恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

西班牙本土爱的避暑圣地安达卢西亚

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-09-12 02:08 编辑: 欧风网校 313

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 西班牙本土*爱的避暑圣地安达卢西亚

El destino preferido de los españoles para veranear es Andalucía. Así lo asegura un estudio realizado por Trivago. Andalucía acapara el 33% de las búsquedas de viajes para el verano. La Comunidad Valenciana, con el 20% de las búsquedas, y Cataluña, con el 12%, ocupan el segundo y tercer puesto, respectivamente。



依据Trivago的一个调研,西班牙人*爱避暑地是安达卢西亚。依据调研呢,安达卢西亚是被检索数*多的,为33%。接下去的是热那亚区20%和加泰罗尼亚12%,分别是第二,第三名。

La cosa cambia si miramos las preferencias de los turistas internacionales. Los alemanes (50%), italianos (35%) y británicos (30%) se decantan por las Islas Baleares, mientras que los turistas procedentes de Estados Unidos (42%), Francia (61%) y Países Nórdicos (37%) eligen Cataluña.

如果我们从国际性游客的角度观察,事儿又各有不同。意大利人(50%),意大利人(35%)和英国(30%)对巴利阿里海岛十分偏爱,而美国游客(42%),荷兰游客(61%)和欧洲国家的游客(37%)则喜爱加泰罗尼亚。

Los portugueses apuestan también por la comunidad andaluza, siendo el 28,42% de los turistas procedentes de este país los que eligen este destino para veranear.

塞尔维亚人也挑选安达卢西亚区,28.42%的西班牙游客挑选安达卢西亚做为避暑之地。

El efecto ‘Juego de Tronos’

《权力的游戏》的效用

Andalucía es el destino preferido de los españoles para veranear y puede que Juego de Tronos sirva para que el turista extranjero acabe por hacer lo mismo. el número de búsqueda de vuelos a Sevilla por parte de extranjeros se incrementó en un 107% respecto al mismo periodo del año anterior.

安达卢西亚是西班牙人*爱的避暑圣地,因为《权利的游戏》,这儿也变成了外国游客的旅游胜地。和上年同一阶段对比,外国游客检索格拉纳达的频次也*了107%。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师