双语:Rain入伍 月薪8万韩币无用武之地
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-08-29 00:58
编辑: 欧风网校
194
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
双语:Rain入伍 月薪8万韩币无用武之地
가수 비의 한 달 월급이 화제다.
歌星Rain月工资公布,造成了话题讨论。
지난 8일 현역으로 복무 중인 가수 비가 경기도 의정부시 306 보충대에서 열린 '2012년 현역병입영문화제'에 참석해 입영 장병과 대화를 나눴다.
6号,服役中的歌星Rain报名参加了庆尚道议政府部门市306替补队举行的“二0一二年服役兵入队文化展”,与入队的将士们闲聊。
이날 행사에서 한 장병이 "재산이 얼마나 있는지 궁금하다"고 질문하자 비는 "죄송하지만 군에 관련된 이야기만 했으면 좋겠다"고 정중히 답변을 거절했다. 이때 비와 함께 있던 개그맨 출신 연예 병사 이진호는 "비는 한 달에 8만 원 정도 버는 걸로 알고 있다"고 말해 비의 한 달 월급을 밝혔다.
在当日主题活动中,一位将士问Rain:“喜欢日语给你是多少资产?”Rain再三地回绝回应:“很抱歉,我只回应有关军队里的事儿。”这时候和Rain一起的一位喜剧演员出生的兵士李轸镐讲到:“我明白Rain如今一个月大约挣8万元”公布了Rain的月收入。
이진호의 말에 비는 "사실 돈 쓸데가 없다. 아마 군대에 들어가면 PX에서 많이 쓸 것 같다"고 말했다.
Rain抢走李轸镐得话说:“事实上沒有花钱的地区。入队后钱大约都花到军队小卖部到了吧。”
비의 한 달 월급 소식을 들은 누리꾼들은 "8만원이면 많이 받는거다. 요즘 군대는 월급도 많이 주네" "내 한달 월급이 비보다 스무배가 넘겠군" "비가 PX가는 모습 상상이 안가" "저러니 군대 안 가려 하지" 등의 반응을 보였다.
听闻Rain的月收入后,网友们反响强烈“8万元得话应当再要多一些啊。近期军队的月工资给得挺多的”“我一个月的薪水比Rain高出20倍”“想像Rain去军队小卖部的模样”“那样我可不愿去军队啊”这些。
한편 비는 지난해 10월11일 현역 입대해 복무중이다.
一方面Rain自上年10月11日起刚开始参军,现如今在服役中。
下一篇: 韩国电影《辩护人》突破600万票房