恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法语每日新闻:5月10日

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-07-13 02:12 编辑: 欧风网校 288

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 法语每日新闻:5月10日

L’Envoyé spécial conjoint de l’ONU et de la Ligue arabe en Syrie, Kofi Annan, a fait savoir mercredi 9 mai qu’une bombe a explosé à proximité d’un convoi d’observateurs des Nations Unies en Syrie, alors que celui-ci entrait dans la ville de Deraa au sud du pays.



« Il n’y a pas eu de victimes parmi les observateurs mais plusieurs soldats syriens ont été blessés et transportés à l’hôpital », a déclaré le porte-parole de l’Envoyé spécial conjoint, Ahmed Fawzi, lors d’un point presse à Genève.

Les observateurs font partie de la Mission de supervision des Nations Unies en Syrie (MISNUS) qui a été autorisée en avril par le Conseil de sécurité de l’ONU et chargée de surveiller la cessation de la violence et la mise en œuvre totale du plan en six points de Kofi Annan.

Ahmad Fawzi a indiqué que le chef de la MISNUS, le Général Mood, avait expliqué aux journalistes qui accompagnaient le convoi que « l’incident est un exemple de ce qu’endure le peuple syrien au quotidien et que toutes les formes de violence doivent cesser ».

Le plan de Kofi Annan prévoit la fin de la violence, un accès sans entraves aux agences humanitaires pour fournir l’aide à ceux qui en ont besoin, la libération des détenus politiques, le lancement d’un dialogue politique inclusif qui prend en compte les aspirations légitimes du peuple syrien et un accès sans entraves au pays pour les médias internationaux. La crise, qui a commencé en mars 2011 comme un mouvement de protestations populaires, a fait plus de 9.000 morts, la plupart étant des civils, et a entraîné le déplacement de dizaines de milliers de personnes.

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师