恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法语交际热门话题:不错

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-07-09 23:32 编辑: 欧风网校 167

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 法语交际热门话题精讲:不错

Super !



Scène 1

A: Jane et moi avons été choisi pour fire la campagne de publicité .

B: Super ! Je suis sûr que vous le ferez très bien .

Scène 2

A: J'ai une bonne nouvelle ,Jack . J'ai eu une promotion .

B: Super , Michael ! Viens je te paie un verre .

Scène 3

A: J'ai obtenu le travail que tu m'avais recommandé la semaine

dernière.

B: Super ! Félicitations .

A: Je ne sais pas comment te remercier .

B: C'est rien . Après tout tu est très qualifié pour ce travail .

A: Vraiment merci . Tu m'as aidé à retrouver confiance en moi-même .

B: De rien , tu as toujours été bon . On sort fêter ça ?

A: Ce serait super .

>>汉语翻译参照:

1.

A: 我与Jane被选定去做宣传广告。

B: 嗯,非常好!相信大家会做得很出色的。

2.

A: Jack ,是我喜讯。我晋升了!

B: 太棒了,Michael !我你要喝一杯。

3.

A: 你上星期强烈推荐我要去面试的工作,我得到了。

B: 棒极了!祝贺你了。

A: 我我也不知道该怎样感激你。

B: 噢,没事儿。终究你很有资质做这一份工作。

A: 确实十分谢谢。你帮我复建信心。

B: 别客气,你一直都很出色。大家出来庆贺一下怎样?

A: 那太好了。

>>解读:

1. 如今工作是个难点,盆友碰面常常也会埋怨自身的工作:

Je vais bientôt prendre mon gagne-pain .

我的饭碗快*不住了。

e.g.

--Je vais bientôt prendre mon gagne-pain .

我的饭碗快*不住了。

--Je croyais que ça se passait très bien pour toi au travail .

并不是干的好好地的吗?

--J'ai contrarié mon supérieur .

我惹恼了大家*干部。

2. 假如有些人详细介绍了一份工作,那简直各种各样感激。

C'est très aimable .

简直感激不尽。

e.g.

--J'ai réparé ton ordinateur , regarde .

我把你的电脑上修完了,回来看一下。

-- Trop bien ! C'est très aimable !

太好了,简直感激不尽。

--Il n'y a pas de quoi .

不用那么客套。

3. prendre un verre 喝一杯 喝物品的情况下得说点什么才好。

敬酒词:

e.g.1 A vos succès !

祝你取得成功!

e.g. 2. A la paix mondiale !

为维护*和平干杯!

e.g. 3. Cul sec !

干杯!

e.g. 4. Vidons nos verres !

大家干杯!

4. D'allieurs, tu serais très bien en responsable de communication!

并且你特别适合承担外链工作!"en responsable de"意思是“做为...的责任人”,en为介词。 (Reflets走遍法国2

第三课)

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师