恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

韩语美文欣赏:妈妈的药包

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-07-07 01:12 编辑: 欧风网校 113

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 韩语美文欣赏:妈妈的药包

형제가 많아 시끌벅적한 집안에서 자란 나는 늘 조용한 집에서 혼자 사는 자유를 꿈꾸어 왔습니다.



是我许多兄妹,家中每日都打打闹闹的,我理想着有一个归属于自身的清静的填满随意的房子。

다니는 직장이 집에서 좀 멀다는 이유로 어머니의 걱정과 만류를 뿌리친 채 자취방으로 이사를 하게 되던 날. 나는 세상을 얻은 듯 행복했습니다.

企业背井离乡一些远,所以我不管不顾妈妈的担忧和挽留,搬到外边独自一人生活,我好像获得了全球一样幸福快乐。

"아...허허" 이보다 좋을 수는 없다.

“啊...呵呵呵”沒有比这一再好的了。

휴일이면 늘어져라 늦잠을 자도, 라면으로 끼니를 때워도 간섭하는 사람 하나없는 나날, 난생처음 자유를 만끽할 수 있었습니다.

来到礼拜天,就可以畅快的大睡,即便是吃面条也没有人干预。我享有着从没有过的随意。

하지만 그런 내 생활은 한 달이 채 못가 흔들리기 시작했습니다.

但这类生活不上一个月,我也一些松懈了。

뒤죽박죽, 엉망진창, 게으른 천성 탓에 설거지 감이 산더미처럼 쌓이고 빨랫감이 온 집안을 뒤덮었습니다.

屋子里乱七八糟,我又不想刷碗,菜盘堆得像山一样高,要洗的衣服裤子遍地全是。

무엇보다 퇴근 후 돌아와 불 꺼진 방에 혼자 들어설 때면 울고 싶기까지 했습니다.

非常是夜里下班回家,房间内漆黑一片,没有人出去迎来,此刻确实好想哭啊。

하지만 고집을 부리고 집을 나온 터라 다시 들어간다는 것도 자존심이 허락하질 않았습니다.

但是当时就是我自身固执己见的跑出去的,如今回来得话,自尊那关就走不过去。

그러던 어느 날,지독한 감기 몸살이 덮쳐 왔습니다. 온몸이 쑤시고 고열에 오한까지 나 꼼짝달싹 할수 없는 지경인데 물 한모금 떠다 줄 사람이 없는 형편, 외로움에 눈물이 주르륵 흘렀습니다.

有一天,我得了发烧感冒,发烧,全身上下都酸疼,动也动不上,也没有人给倒一杯水。一个人孤零零的,流下来了泪水。

그날 밤, 밖에서 방문 두드리는 소리가 어렴풋이 들렸지만 나는 대꾸도 못한 채 끙끙 앓다가 잠이 들었습니다.

那晚,隐隐约约听见有些人叩门,可我连回应的气力也没有。娇吟了一会儿就睡下去了。

"어우... 머리 아파라!"

“啊,头好痛!”

다음날 아침, 겨우 일어나 방문을 연 나는 문간에 놓여 있는 봉지 하나를 발견했습니다.

第二天早上,我凑合醒来,开启房间门,发觉了放到大门口的纸包。

봉지속에서 삐뚤삐뚤 눌러 쓴 어머니의 편지와 함께 감기약이 들어있었습니다.

纸包里装着一封信和感冒冲剂,信写的有点儿歪歪斜斜。

"아직 오지 않은 것 같아 약만 두고 간다." 힘들면 언제든지 집으로 오너라!"

“看着你都还没回家,我将药放到这儿,如果觉得累就回来吧!”

"아...엄마!"나는 그 날로 짐을 꾸렸습니다.

“哦..妈妈!”我当日就整理了行李箱。

딩동! 그리고 시끌벅적해도 가족들이 있는 집, 잔소리는 많아도 못난 아들 끔찍히 사랑하는 어머니의 품으로 돌아갔습니다.

“叮咚声”尽管家中仍然那么吵,妈妈的絮叨都没有降低,可是我还是返回了这一填满幸福的家。

语汇学习培训:

시끌벅적하다:乱腾,喧腾

광장이 온통 시끌벅적하다.

城市广场上一片吵嚷。

만류:挽留,吸引

사직을 만류하다.

对离职开展规劝。

난생:几乎,平生

난생 처음 비행기를 탔다.

平生*次坐了飞机。

만끽하다:怀着,享有

그녀는 새로 찾은 자유를 만끽했다.

她感受来到她新得到的随意。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师