看韩剧《仁显王后的男人》学韩语:道别的礼仪
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-27 00:04
编辑: 欧风网校
171
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
看韩剧《仁显王后的男人》学韩语:道别的礼仪
FANS:저기요 안녕하세요, 저기 싸인 좀 해주실래요? 저두요 저두요. 제가 진짜 모델 때부터 팬이었는데, 싸인 좀...
FANS:哪个,你好。哪个能签个名吗?我也要,我是。我确实从您是女模特刚开始便是fans了,签个名吧。
최희진:예
崔熙珍:是。
FANS:아프다고 기사 났던데 왜 여기 있어요. 윤나정씨하고 정말 사이 안 좋아요?
FANS:报导上说病了,如何在这儿呀?确实和尹娜婷小姐关联不太好吗?
최희진:네
崔熙珍:哪些?
FANS:왜, 최희진.
FANS:哇,是崔茴珍!
최희진:사진 좀 찍지 말라주세요.
崔熙珍:能不拍照吗?
김붕도:이거는 내가 이제 완전히 익힌 거 같소. 미안하오 경황이 없어서.
金鹏道:这一我好像彻底把握了,过意不去,由于有点儿错乱。
최희진:선수라니까 정말.
崔熙珍:都说了是参赛选手,真的是。
김붕도:선수가 대체 뭐요? 진짜로道别명한 건지도 모르고, 귀찮게 한 것도 미안하오. 나 때문에 번거로워지는 거 아니오.
金鹏道:参赛选手究竟是什麽含意?确实不清楚那么*,让你惹事生非了,确实过意不去,不容易由于我变的很不便吧?
최희진:그럴지도 모르죠. 스토커랑 같이 있는 게 알려지면.
崔熙珍:或许会,如果被大伙儿了解和超级变态在一起得话。
김붕도:공원까지 데려다 줄 필요 없소, 알아서 가리다 .
金鹏道:不用将我送至花园里了,我能自身走的。
최희진:지금 사라진다고요, 지금?
崔熙珍:如今要消退吗?如今吗?
김붕도:이곳 위치를 알았으니 이제 내가 알아서하리라. 여러가지로 정말 고마웠소. 시도통래 간필... 왜
金鹏道:了解这儿的部位了,如今自己会看著办的,确实,感谢你。时道通, 间必,怎么啦?
최희진:무슨 양반이 이렇게 예의가 없어, 작별인사는 제대로 하고 가야될 거 아니에요.
崔熙珍:哪个,哪些公子那么沒有文明礼貌呀?道别礼要搞好了,再走,不是吗?
김붕도:작별인사가 따로 있소 여기는?
金鹏道:这儿也有其他道别礼仪吗?
최희진:있죠 그러면. 알겠죠 내가 예의 가르쳐준 거에요.
崔熙珍:自然拥有。知道吧,我只是教你礼仪。
김붕도:이게 이곳의 작별인사라는 거요
金鹏道:这就是这儿的道别礼仪吗?
최희진:네.
崔熙珍:嗯,是的。
김붕도:누구하고나 어디서나 하는
金鹏道:和所有人在哪儿都能做的?
최희진:익혀두라는 거죠. 기왕 온 거 공원까지 데려다줄게요 나와요.
崔熙珍:是给你记牢 都到这儿了,送你到生态公园吧。
【知识要点】
新鮮英语单词:스토커:stalker 跟踪狂
英语的语法:宾语-던데,表明讲话者在前一分句中以回忆的方法描述自身以往亲身看到或是听见的事实,且该事实变成后一分句的情况或前提条件。
原话:아프다고 기사 났던데 왜 여기 있어요.
报导上说病了,怎样在这裡呀。
词组:날싸기 좋던데 밖으로 나가시지요.
听闻气温不太好,因此去外边吧。
上一篇: 意语阅读:Collera
下一篇: 金大中与电影的不解之缘