你知道法国人圣诞节都做些什么?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-24 03:28
编辑: 欧风网校
336
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
你知道法国人圣诞节都做些什么?
Qu'est-ce Que Tu Fais Pour Noël ?
你圣诞做些哪些?
Camille et son amie Anne parlent de leurs projets pour Noël.
Camille 和她的盆友 Anne讨论他们圣诞的方案。
Camille: Et alors, vous faîtes quoi pour Noël cette année ?
大家今年圣诞节做些什么?
Anne: Comme d’habitude, on va à Paris pour célébrer Noël avec la famille de Christian. Et vous ?
像以往一样,去法国巴黎和Christian一家一起庆贺圣诞节。你们呢?
Camille: Nous, on reste ici avec la famille d’Olivier. C’est une fête familiale importante pour eux: ma belle-mère a toujours un joli sapin avec des guirlandes de Noël, des boules et autres décorations de Noël.
Il y a une belle couronne en sapin sur la porte, et l’année dernière, mon beau-père avait même accroché une guirlande lumineuse clignotante autour de la maison !
大家和Olivier一家一起留到这儿。对她们而言它是个盛大游戏的家中传统节日:我的婆婆都会用选一个漂亮的松柏树,用一些圣诞节花环,球体和其他的圣诞节饰品来装饰设计。
在门边有一个漂亮的松柏树花环,上年我的公公乃至将拍照闪光灯式的花环装饰设计了全部屋子。
Anne: Oui, j’ai remarqué que de plus en plus de gens faisait ça. À côté de chez moi, il y a une maison toute illuminée... c’est amusant. Et vous, qu’est-ce que vous faîtes pour le Réveillon ?
是的,我注意到愈来愈多的人那样做。我们家这里,屋子全是灯火辉煌的...很有趣。你们呢,大家圣诞前夜干什么?
Camille: On fait plutôt un apéritif dînatoire, avec des toasts de foie-gras et de saumon fumé et du champagne, et nous ouvrons les cadeaux ce soir-là. Ce n’est pas très traditionnel, mais plus pratique avec les enfants.
晚饭时先来一个餐前酒,配法国鹅肝,熏三文鱼吐司面包,也有香槟酒,在那晚大家开启这些礼品。那样并不是非常传统的作法,但针对小朋友那样更具体些。
Anne: Ah bon ? Les enfants n’attendent pas que le Père-Noël soit passé ?
是真的吗?小*们不一圣诞老人吗?
Camille: Non, enfin je suppose que le Père-Noël passe plus tôt chez nous...
comme il est magique, ce n’est pas difficile pour lui !
不,实际上我想圣诞老人在较早的情况下就早已来过我们家了...
由于他原本便是奇妙的,这对他而言应当不会太难!
Anne: Et pas de messe de minuit non plus j’imagine.
我想应当都没有深夜天主教弥撒。
Camille: Non, notre famille n’est pas très pratiquante. Le 25, on fait un gros repas de Noël.
沒有,我们家都并不是宗教信仰践行者。25号大家有一个盛大游戏的圣诞节聚餐。
Là, on cuisine quelque chose de plus traditionnel : une dinde ou un jambon. Et bien sûr, en dessert, on déguste une traditionnelle bûche de Noël.
那时候,大家会提前准备一些更传统的物品:一只野兔或香肠。自然,针对甜品,大家品味一个传统的柴火型圣诞蛋糕。
Anne: Chez nous aussi bien sûr. Bon, et bien on a intérêt à se mettre au régime dès maintenant !
自然,在我们家也是那样的。大家有从今天开始控制饮食的准备!
Camille: Tu l’as dit ! Allez, joyeux Noël Anne, et une excellente année 2016.
你觉得已过的!快来,圣诞节快乐Anne,祝福有一个非常棒的2016。
Anne: Toi aussi Camille, un très joyeux Noël à toi et à ta famille, et tous mes voeux pour 2016.
你是 Camille,祝你们与你的亲人都是有个开心的圣诞节,给大家有关2016全部的祝愿。
上一篇: 让人惊讶的韩国*班训
下一篇: 意大利语现在时与时间表达