德语故事:Übergang (aus "Eleeya")
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-24 02:56
编辑: 欧风网校
253
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德语故事:Übergang (aus "Eleeya")
Sonnenaufgang - es war ein gutes Licht. Golden, warm und klar. Wie immer,
wenn die Grashalme an der Reihe waren, Licht zu erzeugen. In goldenen und
gleichmäßigen Wellen verließen die Lichtimpulse den Boden. Es war so ähnlich,
als wenn der Wind durch reife Weizenfelder streicht.
Nur war die bewegende Kraft hier kein Wind. Und die Grashalme waren
eigentlich auch alles andere als Gras, aber das fiel nicht weiter ins Gewicht.
Zufrieden wanderten die Sinne umher. Sorglosigkeit. Doch nein, nicht ganz. Da
war etwas, ganz tief im Hintergrund. Eine Art Rufen. Nichts, was man genauer
bestimmen konnte. Eine Art Sehnsucht? Ja, irgendein Drang. Es tat gut, ihm zu
folgen. Etwas musste erreicht werden. Nur was? Es schien im Moment noch rein
nebensächlich zu sein, doch war es diese Kraft, diese Sehnsucht, welche das
erste Handeln auslöste.
Und so ging es einfach los. Knietief durchstreifte es die goldenen Wellen
und ging weiter, immer weiter. Die Arme berührten des Öfteren die höheren Halme,
was einer zärtlichen Berührung gleichkam. Es war noch kein exaktes Zeitgefühl
vorhanden, doch dauerte dieser Zustand wahrscheinlich mehrere Tage an. Es war
alles gut so, wie es war. Dann, eines Tages, wurde der Wunsch wahrnehmbar,
irgendetwas erreichen zu wollen. Ein Drang, irgendwo hin zu müssen. Die
Richtung, in die es sich bewegte, schien mit einem Mal nicht mehr
ausschlaggebend zu sein.
Die Beine trugen es noch mühelos weiter, aber die Arme begannen zu jucken.
Doch wohin sollte es gehen? Was war da, das so sehr drängte? Es war eine Art
Wispern zu vernehmen, angenehm, aber drängend. Es schien von hoch oben zu kommen
Zögernd wanderte der Blick zum ersten Mal nach oben in eine Region, die es
vorher noch nie geschaut hatte.
Die leuchtende Ebene wölbte sich mit zunehmender Entfernung leicht nach
oben. So, als ob es einen leichten Berg hinauf ging. Doch die Ebene stieg immer
mehr an. Je höher es sah, desto steiler schien der Anstieg. In jeder Richtung
bot sich dasselbe Bild. Langsam kam eine gewisse Erkenntnis durch. Das Bild, das
sich bot, wenn man den Kopf nur weit genug in den Nacken legte, war eine golden
leuchtende Landschaft aus sehr großer Höhe betrachtet. Sie ließ sich an einem
kleinen Teich nieder und begann zu trinken. Das silberne Wasser tat so gut und
stärkte es wie niemals zuvor. Als es sich zurückbeugte, sah es zum ersten Mal
ihr Spiegelbild in der Wasseroberfläche.
Und das glatte Spiegelbild formte sich zu einer Kugel, in dem es sich
selbst sitzen sah. Ja, in der Tat, es saß auf der inneren Seite einer
gewaltigen, leuchtenden Blase. Einer riesigen Blase aus goldenem Licht. Und
plötzlich war auch die Erkenntnis da, dass genau die andere Seite erreicht
werden musste. Es kratzte sich immer stärker an ihren Unterarmen.
Die gegenüberliegende Seite der Blase. Ja, das war es! Zum ersten Mal war
so etwas wie ein Ziel zu erkennen. Aber es war so weit, viel zu weit. Und diese
Arme ...! Das Jucken war mittlerweile sehr störend geworden. Es sah sich die
Arme genauer an. Unter der stark geröteten Haut sah es deutlich die beiden
Unterarmknochen, die sich gegeneinander bewegten, wenn es die Hand drehte. Es
ballte eine Faust, um darauf hin die Hand wieder zu öffnen. Aufgequollen. Alles
war irgendwie viel zu stramm. Es drehte die Handfläche nach oben und sah sich
den Daumen genauer an. Schon ganz geschwollen war der Daumenballen. Es biss die
Zähne zusammen und ballte nochmals die Hand zur Faust zusammen, als sich
plötzlich mit einem schmatzenden Geräusch der Daumennagel verschob.
上一篇: 法语与甜品糕点有关的词汇
下一篇: 中德双语童话故事:拇指姑娘(7)