德语诗歌:湖上(歌德)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-24 01:52
编辑: 欧风网校
320
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德语诗歌:湖上(歌德)
Auf dem See
湖中
张斯伯里译
Und frische Nahrung neues Blut
Saug’ ich aus freier Welt;
Wie ist Natur so hold und gut,
Die mich am Busen hält!
Die Welle wieget unsern Kahn
Im Rudertakt hinauf,
Und Berge, wolkig himmelan,
Begegnen unserm Lauf.
鲜的营养成分新的血,
随意的天地间我吸吮;
当然是何其闪耀和亲近,
把我还在怀里默默的等!
微波加热荡着大家的偏舟
和着橹声的节奏感,
山川高入云彩,
迎着大家的航行。
Aug’, mein Aug’, was sinkst du nieder?
Goldne Träume, kommt ihr wieder?
Weg, du Traum! So Gold du bist,
Hier auch Lieb’ und Leben ist.
眼呀我的眼,你为什么垂瞑?
橙黄色的梦,你又来相寻?
去吧,梦呀!任你如黄金;
这儿也是有谈恋爱和生命。
Auf der Welle blinken
Tausend schwebende Sterne;
Weiche Nebel trinken
Rings die türmende Ferne;
Morgenwind umflügelt
Die beschattete Bucht,
Und im See bespiegelt
sich die reifende Frucht.
水波纹上闪耀着
千颗波动的*明星,
柔雾淹没了
四周穹隆的发展前景;
黑沉沉的水湾
晓风吹开,
垂熟的谷实
倒映湖内。
下一篇: 韩语歌词:SARA