韩语童话阅读:李多的花
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-12 01:34
编辑: 欧风网校
170
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语童话阅读:李多的花
꼬마 이다의 꽃
李多的花
옛날 꽃을 좋아하는 꼬마 이다가 있었어요.
过去,有一个叫李多的小女孩,她很喜欢花。
그런데 이다의 꽃이 시들어비리고 만 거예요
但是,她养的花凋谢了。
"내 꽃들이 모두 죽었어요. 왜 그러죠?"
“我的花儿都去世了。为什么为那样呢?
이다는 옆에 앉은 아저씨에게 물어 보았어요.
李多问坐着她周围的大叔。
"꽃들이 어젯밤에 무도회에 갔어단다.
“听闻花儿们昨晚去报名参加舞会来到。
그래서 고개를 늘어뜨리고 있는 거야."
因此,这时候他们的头都垂着着。”
이다는 아저씨의 말이 이상했어요.
李多听了大叔得话之后,感觉很惊讶。
"꽃이 어떻게 춤을 춰요?
“花如何跳舞啊?
꽃은 춤을 못 추잖아요."
花不容易跳舞啊。”
"깊은 밤이 되면 꽃들은 이곳 저곳을 뛰어 다닌단다.
“听闻夜深人静时的情况下,花儿们都是四处奔走的。
저기 저 궁전이 무도회장이란다."
那里,哪个皇宫里有一个舞会场。”
아저씨의 말은계속 이어졌어요.
大叔侃侃而谈地说着。
"궁전에 가면 꽃들을 볼 수 있을 거야.
“去皇宫就能见到花儿们。
가서 정원의 꽃에게 살짝 얘기해 주렴.
来到那里,能够 跟院落里的花儿们缓缓的交谈。
오늘 무도회가 열린다고.
他们说今日会出现舞会。
그럼 그꽃은 다른 꽃에게 전할거야."
这样的话,一些花就会向其他的花们传递。”
꽃이 어떻게 말을 해요?"
“花怎么聊天呢?”
이다는 점점 더 궁금해졌어요.
李多感觉愈来愈好奇心了。
"꽃들은 몸짓으로 말을 주고받는 단다.
“花儿们都用他们的身体语言互相交谈。
바람이 불면 꽃들이 잎을 흔드는 걸 봤지?"
风轻轻吹来的情况下,你可以见到他们的叶子在摇晃吧?”
"와. 정말 재미있어요."
“哇。真有意思。”
그때交谈머라고는 전혀 모르는 법률학자가 왔어요.
这个时候,来啦一位彻底沒有幽默风趣的法学者。
"어린 아이에게 그런 말도 안되는 소리를 하다니. 쯧쯧쯧..."
“跟小朋友说些哪些含含糊糊得话啊。呵呵呵……”
上一篇: 法国文化:法语的发展简史—1594-1715黄金时代
下一篇: 双语:看日本樱花纷飞