现代西班牙语*册课文讲解(14)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-16 01:18
编辑: 欧风网校
172
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
现代西班牙语*册课文讲解(14)
Hola,amigos míos.*先感谢大家来学习培训第14课,这堂课人们会学得此外一种必须采用自复动词的状况,自复被动句等英语的语法新项目,下边是人们的英语的语法一部分!
一.英语的语法一部分
以前课人们讲已过当动词的主语另外是宾语的情况下必须应用自复动词,例如vestirse(自身为自己穿着打扮),ducharse(自身为自己冼澡)。此外一种必须应用自复动词的状况是:当宾语是主语人体的一部分的情况下,例如手,脸啊这些的情况下,一样必须应用自复动词,表述为:lavarse las manos(洗手消毒),cepillarse los dientes(刷牙漱口)这些,课文内容中有一些事例,我们一起看一下。
二.课文内容一部分
人们仍然還是先看一下题型:Acerca del horario(有关时刻表)。我们知道acerca de表达"有关......"的含意,大伙儿还了解别的能表达一样含意的英语单词吗?没错,也有便是sobre,sobre也是"有关...."的含意。下边看课文内容的文章正文一部分
I
En todas partes debe haber un horario.每一个地区都应当有一个时刻表。有的同学们讲过en todas partes表达在全部的地区啊,你怎么译成每一个地区了呢?是那样的,en todas partes和en cada parte注重的重中之重不一样,前面一种重点强调所有,后面一种更重视单一总体,可中西方文化不一样,我们国人即便表述en todas partes的情况下也习惯性用“每一个地区”,但大伙儿一定要留意在西方国家語言中这两个含意的差别。另外要留意todas partes中不可以带冠词。
Según él se efectúan las actividades diarias.依据这一时刻表人们开展每天的工作中或主题活动。según这一前置词很重要,基础相当于英文的according to,但它应用起來更灵便,例如它后边能够跟动词,according to是沒有这类用法的。Se efectúan las actividades diarias.人们这儿*次接触了自复被动句。自复被动句的确表述被动的意思,但它和被动语态還是不一样的。人们之后学了被动语态以后人们会开展较为,自然它是后话,这儿呢,人们关键看一下自复被动句的组成和用法:
1.自复被动句的组成
自复普攻由se 动词的第三人称动词组成,当动词为变位动词的情况下出現在动词以前,当动词是原型动词的情况下,se出現在原型动词以后并连写。下边得出好多个事例:
Muchos idiomas se ense an en nuestro instituto.人们学校里教好多语种。
El espa ol se habla en Espa a.在意大利讲西班牙语。
Los ejercicios deben hacerse en los cuadernos. 这种训练应当作在练习本里。
2.自复被动句的用法
从上边三个事例中人们可以看出,语句中的主语(muchos idiomas,el espa ol,los ejercicios)事实上都以宾语动词的承担*的真实身份(即宾语)出現,自复被动句的自复便是这个意思,她们都表述被动的意思(例如:語言是被教的,西班牙语是被讲的,训练呢,是被做的),因此叫自复被动句。
因此在我们表述如上的意思的情况下,人们选用自复被动句。纯正的西班牙语中非常少应用被动语态(西班牙语的被动语态也和英文的构造一样ser 动词的过去分词),西班牙语中的被动语态基础是受英文和德语的危害才被应用的。人们再看课文内容里的这句话:Se efectúan las actividades diarias.大伙儿如今了解起來就没有问题了吧。
En China,por ejemplo,mucha gente tiene que levantarse antes de las siete.例如在我国,很多人得在6:00以前醒来。大伙儿要记牢antes de...这一用法,它基础相当于英文的before,大伙儿记牢,它表达时间概念里的“在....以前”,那麼“在....以后”怎么讲?是luego de....或是是después de....此外一点:gente是呈阴性集合名词,沒有复数形式。
Claro,tú puedes levantarte un poco más temprano o un poco más tarde.当然,你能在早上一会儿或是晚睡一会。más 修饰词是西班牙语比较级的用法,相当于英文的more 修饰词。后边的课程内容中人们会学得更详尽的西班牙语比较级。
Pero recuerda: tu trabajo o tus clases comienzan a las ocho en punto.但你可以记牢:你8点整就需要工作中或是是听课了。这儿又出現了第二人称奇数命令式(董老可真够戗!净和人们整这一!!!):recuerda.意大利的命令式实际上便是英文里边的祈使句,除开极少数一些词的第二人称奇数命令式有独特的变位动词,大部分实际上就是这个动词的第三人称变位,这一人们后边会讲到。
Los sábados y domingos el horario puede ser un poco diferente.周六和星期日,时刻表能够稍有不一样。大伙儿记牢:表达“在周几的情况下”,不用加前置词,但务必加定冠词。
En algunos países cambia el horario según estaciones.在一些國家,时刻表随时节而转变。大伙儿留意:这话的主语是el horario.
Después de levantarnos,nos lavamos,nos cepillamos los dientes,nos peinamos y preparamos el desayuno.醒来以后,人们洁面,刷牙漱口,梳头发并提前准备尽早。Luego de tomarlo,vamos a la oficina o a las escuelas.吃了以后,我们去公司办公室工作或是去学校授课。tomar这个词含意许多,能够表达吃,喝,乘(代步工具)等,这儿表达吃。
En la universidad tenemos cuatro clases pro la ma ana.在大学,人们早上有四节课。Entre clase y clase hay diez minutos de recreo. 一节课中间有十分钟作息时间。entre包括between和among的含意。
Pero entre las primeras dos y las últimas dos el recreo es un poco más large:dura veinte minutos.可是前一节课和后两课中间的作息时间长一些,有二十分钟。这儿的durar相当于英文的last,持续的意思。
Almorzamos a las doce.Al mediodía podemos descansar algún tiempo.人们十二点吃午饭。下午的情况下人们也可以歇息一会儿。alguno这个词必须大伙儿想法,当它出現在奇数阳型专有名词以前,它变为algún.
Unos prefieren echar una breve siesta y otros no.有的人喜爱午休一会儿,有些人则要不然。echar una siesta表达午休,还可以表达成tomar una siesta.
Por la tarde,a la una y media o a las dos volvemos a estudiar o trabajar.中午1:30或2:00人们又授课或工作中了。volver a hacer..表达再次做.....
A partir de las cuatro y media,hacemos deportes hasta la hora de la cena.Cenamos entre las seis y seis y media.从4:30刚开始,人们刚开始锻炼身体,直至改吃晚饭了。我们在6:00到6:30中间吃晚饭。a partir de.....是个非常好的此作,表达从....刚开始。
Por la noche,si no tenemos clases,vamos a la biblioteca a leer o repasar las lecciones.夜里要是没有课,人们就去图书馆念书或是复习功课。这里边出現了由si正确引导的条件从句,实际上相当于英文里由if正确引导的标准状语从句。
A las diez,nos acostamos.Dormimos ocho horas diarias.10点钟,人们唾觉,人们每日睡八个钟头。这儿大伙儿要留意区别acostarse与dormir的差别,前面一种表达英文钟的go to bed,而后面一种则表达sleep,一定要区别开啊!!
II
Tomás, tenéis en Espa a un horario igual que aquí?托马斯火车,大家意大利的作息时间表和我们这一样吗?igual que和...一样。
No,bastante diferente.不,非常不一样。
Cuál es la diferencia?哪不一样呢?
Nos levantamos tarde,porque no nos acostamos tan temprano como aquí.人们起的晚,由于人们不象大家这儿睡的那麼早。Como①由于,因为②像...一样。
A qué hora se levantan tus padres,por ejemplo?那例如,你的爸爸妈妈几点起床呢?
A las ocho,después de vestirse y asearse,toman el desayuno.Luego van al trabajo.8:00。穿完衣服裤子,洗漱间结束,她们吃尽早,随后她们去上班。
Deben comenzar a trabajar a las nueve.那她们应当在9:00开始工作。
Sí,o a las nueve y media.对,或是9:30.
Es muy tarde! A qué hora se almuerzan entonces?很晚啊?!那她们几个方面吃午饭呢?
En Espa a decimos”comida”.Comemos entre las dos y las tres.在意大利人们用comida表达午饭。我们在2:00-3:00中间吃午饭。
Entonces los espa oles debéis cenar a las ocho de la tarde.那大家西班牙人球队应当在晚上8:00吃晚饭喽。
Qué va!Cenamos a las nueve,las nueve y media,e incluso a las diez de la noche.哪啊?!人们夜里9:00,9:30乃至10:00才吃晚饭呢。
上一篇: 西班牙语-我爱记单词(20)
下一篇: 韩语漫画阅读:讨厌球类