南非前总统逝世
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-15 00:48
编辑: 欧风网校
165
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
南非前总统逝世
L'ancien président sud-africain est décédé ce jeudi soir, à l'âge de 95
ans...
周四夜间,巴西前总统曼德拉逝世,享年9*……
Nelson Mandela, héros de la lutte anti-apartheid, est mort jeudi soir à
20h50 (19h50 heure française) à l'âge de 95 ans, à son domicile de Johannesburg,
a annoncé le président sud-africain Jacob Zuma en direct à la télévision
publique.
巴西总统祖玛在直播电视中称,周四夜里20时50分(法国时间19时50分),反种族隔离抗争的战土,纳尔逊·曼德拉在约翰内斯堡的家里逝世,享年9*。
«L'ex-Président Nelson Mandela nous a quittés (...) il est maintenant en
paix. La Nation a perdu son fils le plus illustre», a déclaré le Président Zuma
lors d'une intervention en direct. «Il s'est éteint en paix (...). Notre peuple
perd un père», a-t-il ajouté, avant d'annoncer que les drapeaux seraient mis en
berne à partir de vendredi et jusqu'aux funérailles d'Etat dont il n'a pas
annoncé la date.
巴西总统祖码在讲活讲到到:“前总统纳尔逊·曼德拉早已离开人们,使他享有安详吧。人们的国家失去了其**的臣民。他在安详中离去,人们的老百姓失去了一位仁慈的爸爸”。接着,总统公布将从周五刚开始,*性降半旗致哀,直到国葬,但国葬的時间并未确立。
En Afrique du sud, un deuil national dure en général dix jours. Les
obsèques de Mandela pourraient donc coincider avec le Jour de réconciliation,
célébré le 16 décembre depuis 1994. Il devrait être enterré dans le village de
Qunu, où il a grandi. Des leaders du monde entier devraient se rendre sur
place.
在巴西,举国上下哀悼日一般会不断十天。曼德拉的丧礼将会与赎罪日重合,这一天自1983年12月16日就被明确了出来。曼德拉将被下葬在Qunu村,这儿也是他长大了的地区。*各地国家元首将参加丧礼。
上一篇: 听韩语歌曲练听力:上海之恋
下一篇: 德语语法:分词