恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

韩语语法:韩语长短形否定句的比较(B)2

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-04-08 01:24 编辑: 欧风网校 161

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 韩语语法:韩语长短形否定句的比较(B)2

(22) a.*비가 많이 [안 왔다].→*안 온 비가 많다.



b. 비가 안 [많이 왔다].→비가 왔는데 많이 온 것이 아니다.

換言之,當數量副詞‘많이’在否定範圍以外時,如例句(22a ),語意便变成‘*안 온 비가

많다(*沒下的雨许多 ,或*许多 雨沒下)’,這是合不来邏輯的;相反,(22b)將‘많이’剖析到否定範圍內,就是说一個正確的语句。我們再看一下别的副詞的情况。

(23) 철수가 열심히 한국어를 안 배웠다.

a.*철수가 열심히 [한국어를 안 배웠다].

→*很勤奋/用功不學韓文

b. 철수가 한국어를 [열심히안 배웠다].

→不用功學韓文

(24) 여러분 죄송하지만 다들 안 왔으니 좀더 기다려 봅시다.

a.*다들 [안 왔으니] 좀더 기다려 봅시다.

→*诸位抱歉,因为大家都還沒來,請再多等一下

b. 다들 온 것이 아니니 좀더 기다려 봅시다.

→诸位抱歉,因为還沒所有都來/到齊,請再多等一下

(25) 모두 함께 안 하면 제 때에 일을 마칠 수 없어.

a.*모두 함께 [안 하면] 제 때에 일을 마칠 수 없어.

→*大伙儿一起不做的話,無法按時进行

b. 모두 [함께 안 하면] 제 때에 일을 마칠 수 없어.

→大伙儿不一起做的話,無法按時进行

c. 모두 함께 하는 것이 아니면 제 때에 일을 마칠 수 없어.

→没有大伙儿一起做的話,無法按時进行

由上边例句中很清晰能够获知(23a

)是個語意怪异的语句,因为我們能够說‘很用功学习韓文’,沒许多人會說‘很勤奋(用功)不學韓文’;至於(23b),因为副詞‘열심히’在否定範圍內,被否定了→‘不用功學韓文’,因此是個語意通順的语句。同樣的,(24a

)的‘다들’因为在否定範圍以外,雖不可以彻底說是錯誤的语句,但整體的語意不是順的。(25 a

)也是如此,不過(25)例句中因为有兩個副詞,因此无论將‘함께’一個副詞嵌入否定範圍內的(25b)或‘모두、함께’兩個副詞皆納入否定範圍內的(25c

)全是行得通的。

之上幾個例句說一目了然在短形否定句中,副詞應被納入否定範圍之內語意方可通順。但這是不是為常態規則呢?下列的语句告訴我們不一样的結論。

(26) 비가 갑자기 안 왔다.

a. 비가 왔다가 갑자기 안 왔다/그쳤다.

b. *비가 갑자기 온 것이 아니다.

(27) 그는 갑자기 안 먹었다.

a. 그는 먹다가 (뭐때문인지 모르지만) 갑자기 [안 먹었다]. b. *그는갑자기 먹은 것이 아니다.

例句(26)(27)說一目了然副詞‘갑가기’在否定範圍之內反倒使句意變得怪异。(26b)→‘雨并不是忽然下的’、(27b)→‘他并不是忽然吃的’,其實的解釋好像違反常情。那么究竟副詞要在否定範圍之內?亦或在否定範圍以外?

關於這一點,서상규(1984)表达其實的不一样是源于於副詞自身的統辭修飾機能的差別,與副詞的修飾範圍有紧密的關係。[6]他並進一步解釋,修飾语句的副詞经常在否定範圍以外,而修飾用言或用言片語的副詞則多在否定範圍內。因而他認為例句(20)應該只能(20b)的解釋,因为副詞‘많이’是屬於修飾用言的狀態副詞,是還要嵌入否定範疇之內的。除开動詞以外,서상규(1984)亦對描述詞有類似之說明

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师