恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

两会法语翻译常用词汇1

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-04-02 23:02 编辑: 欧风网校 183

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 两会法语翻译常用词汇1

【应参加委员会2237人】le nombre de membres présents nécessaire/requis; le nombre des membres devant être présents



【实到2154人】2154 membres sont (effectivement) présents

【法定人数】le quorum; le nombre de (membres) présents requis pour le quorum; nombre minimum de membres présents ou représentés (pouvoirs), exigé pour qu’une assemblée puisse valablement délibérer et prendre une décision

【附合法定人数】Le quorum (des partici

pants) est atteint. // Le nombre de présents requis pour le quorum est atteint.〔法定人数已足〕

【公布揭幕】proclamer l’ouverture de; déclarer ouverte la session

【根据议程安排】adopter/approuver l’ordre du jour

【总结过去一年人民政协的工作中】dresser/faire le bilan du travail accompli/de l’action menée par la CCPPC durant l’année écoulée dans divers domaines

【切实履行职能】jouer réellement le r?le qui lui est dévolu; accomplir effectivement la mission qui lui a été assignée

【执行政治协商、协商民主及其参政议政职能】s’attacher à bien accomplir sa mission de consultation politique, de supervision démocratique, de délibération des affaires de l’état et de participation à la vie politique (de la Chine)

【报名参加小组讨论】participer aux discussions en commission

【*人大常委会工作报告】Rapport d’activité du Comité permanent de l’APN

【*法院工作报告】Rapport d’activité de la Cour populaire suprême

【*检工作报告】Rapport d’activité du Parquet populaire suprême

【绿色经济】une économie à bas carbone〔une économie bas(-)carbone ou à faibles émissions d’autres GES (GES=gaz à effet de serre, par exemple le CH4甲烷气体;油气田气); économie à faible carbone/à faibles émissions de carbone/à faibles émissions de CO2/à faibles émissions en carbone; économie faiblement carbonée/sobre en carbone/à faible consommation de carbone/peu consommatrice de carbone/pauvre en CO2

【在线预约访谈】solliciter des interviews en prenant rendez-vous sur Internet

【低碳环*会务服务】organisation sobre en carbone des travaux de la session; organisation des travaux de la session placée sous le signe du bas carbone

【电子化沟通交流】la communication sans papier/sans support en papier

【无纸化办公】bureau sans papier

【生物降解纸】papier biodégradable

【产业振兴】revitalisation de l’industrie .../du tissu industriel/du secteur industriel .../des industries; relance du tissu industriel/des industries; impulser le développement industriel; imprimer un essor vigoureux au développement des industries

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师