恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法语专有名词的大小写规则

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2019-07-06 08:37 编辑: 欧风小编01 1151

法语考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 今天,就带大家来了解一下法语专有名词的大小写规则,还不了解的同学可以看一看接下来要带来的内容哦!希望这些内容能够帮助到大家!

  今天,就带大家来了解一下法语专有名词的大小写规则,还不了解的同学可以看一看接下来要带来的内容哦!希望这些内容能够帮助到大家!


法语专有名词的大小写规则


  1. 民族、种族、国民如何大写

  规则1:民族、种族、某国国民、某城市或地区居民的名词大写。

  国民:une Allemande, des Canadiens, un Américain

  种族:une Noire, des Blancs

  区域居民:un Alsacien, des Québécois,

  城市居民:un Marseillais, une Montréalaise, les New-yorkais

  规则2:民族、种族、某国国民、某城市或地区居民的形容词小写。

  les pays baltes, un Canadien français, une étudiante noire

  注意区别:

  Elle est britannique.(形容词) - C’est une Britannique. (名词)

  规则3:与语言或讲某种语言的人群相关的名词和形容词小写。

  le français, l’arabe, l’anglais, l’allemand

  la littérature française, c’est en français

  les francophones, les arabophones, les anglophones

  2. 地名和路名如何大写

  规则1:在地名和路名中,terme spécifique(名词或形容词)大写,terme générique(名词)小写。

  l'océan Atlantique

  la rue des Érables

  la place de la Cathédrale

  规则2:如果引用的是英语的地名和路名,则全部名词和形容词都首字母大写。

  Stuart Avenue, Park Street, Black Sea

  3. 宗教、思想、艺术流派、

  政治党派如何大写

  规则1:宗教、宗教领袖和信徒的名词小写。

  宗教:l'islam, le bouddhisme, le catholicisme

  宗教领袖:le pape, le cardinal, l’archevêque, le rabbin

  信徒:les catholiques, les musulmans, les protestants

  规则2:党派名称中*个名词和位于该名词前的形容词大写,位于*个名词之后的形容词小写。

  这就是为什么并非所有形容词都小写,因为还要看形容词是否位于专有名词中*个名词的前面。

  *个名词大写,名词后形容词小写:

  le Parti libéral, le Parti travailliste

  *个名词大写,后面的名词和形容词小写:

  le Conseil national de la résistance pour la démocratie, l'Union pour la démocratie

  *个名词和在其之前的形容词大写:

  le Nouveau Parti démocratique

  规则3:政党成员、艺术或者科学派别成员的名词小写。

  les libéraux, les conservateurs, les travaillistes

  les romantiques, les cubistes

  les écologistes

  4. 组织机构和企业名称如何大写

  注意:此处为*复杂的部分,非战斗人员请撤离。

  在组织机构大小写规则中,有两条互相对立的法则:

  法则1:*个名词和位于该名词前的形容词大写

  法则2:terme spécifique大写,terme générique小写

  首先,它们真的是对立的!按照这两个法则会写出不同的大小写。

  其次,在什么情况下应用哪条法则是有详细规定的,但是说到底还是非常随机,只能背!

  *后,下面的规则1.1、规则2.1、规则3、1对应的是法则1,规则1.2、规则2.2、规则3、2对应的是法则2,读的时候如果忘记了对应的法则是什么,可以拉上来再看一眼...

  规则1.1:Parlement, Sénat, Congrès, Hôtel de Ville, Ville等词单独使用并指代政府或行政机构时要大写。

  Le Parlement a adopté une nouvelle loi.

  L’Hôtel de Ville a fait des dépenses somptuaires.

  规则1.2:parlement, hôtel de ville等词如果后面有专有名词修饰或者指代建筑时小写。

  le tour du parlement de Lisbonne (专有名词修饰)

  les murs de l'hôtel de ville

  les fenêtres du parlement

  以上就是要和大家分享的法语专有名词的大小写规则,希望能够对大家的学习有所帮助!

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师