法语中专有名词的大小写规则
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
法语考试时间、查分时间 免费短信通知
很多在学习法语的同学,在遇到专有名词的大小写问题时都会有疑问,所以今天就来和大家分享一些经常出错的专有名词,希望能够对大家的学习有所帮助!
1. On met TOUJOURS une majuscule à un gentilé.
某一区域的居民永远要首字母大写
例:un Parisien, un Belge, un Américain
巴黎人,比利时人,美国人
2. Quand le titre d'une oeuvre ne commence pas par un article défini, seul le premier mot du titre comporte une lettre capitale.
当某一(文学、艺术等)作品的名称不被定冠词修饰时,只有靠前单词的首字母大写(作品中本身含有专有名词的例外)。
例:A la recherche du temps perdu
《追忆似水年华》(普鲁斯特)
Un Américain à Paris
《一个美国人在巴黎》(金凯瑞出演喜剧电影)
3. Si le titre d'une oeuvre commence par un article défini tu mets une majuscule à l'article et au premier nom et aux adjectifs (mais seulement ceux qui le précèdent)。
定冠词修饰作品名称时,冠词、*个名词以及*个名词前的形容词均要首字母大写。
例:Les Femmes savantes
《女学究》(莫里哀)
3. Quand le titre d'une oeuvre forme une phrase ou un bout de phrase, on met une majuscule seulement au premier mot.
当作品的名称构成一个句子时,我们只需要大写*个单词的首字母(冠词也包括在内)。
例:L‘existentialisme est un humanisme
《存在主义是一种人道主义》(萨特)
4. Quand un titre d'œuvre contient une comparaison ou une forme de symétrie, tu mets une majuscule pour chaque mot de la comparaison
当作品名称中包含对称或比较结构时,相对称或形成对比的词均要首字母大写。
例:Le Rouge et le Noir
《红与黑》(司汤达)
Le Vieil Homme et la Mer
《老人与海》(海明威)
5. Dans la toponymie, on met une majuscule à un adjectif quand il est le seul élément qui caractérise ce lieu
在地名学中,当某一地名只能被*特殊的形容词修饰时,该形容词需要首字母大写
例:la mer Morte
死海
但此种情况也有例外,如“巴黎盆地”通常也可写为 “le Bassin parisien
以上就是要为大家带来的法语中专有名词的大小写规则,大家看完之后都明白了吗?
上一篇: “吹毛求疵” 用法语怎么说?
下一篇: TEF考试题型和分级标准