法国文学大师:小仲马
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-09 01:16
编辑: 欧风网校
274
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法国文学大师:小仲马
Alexandre Dumas fils (1824-1895), enfant naturel d’Alexandre Dumas, est né
à Paris. Sa mère était couseuse. Il n’a été reconnu par son père qu’à l’âge de
sept ans. Mais ils s’entendaient bien quand même. Avec le temps, Alexandre Dumas
fils est adapté à la vie luxueuse de son père et, lui-même aussi, est devenu peu
à peu un dandy. Lorsqu’il avait 18 ans, il a rencontré Marie Duplessis, fille
ayant une beauté saisissante. Malgré le fait qu’elle était déjà atteinte de
tuberculose pulmonaire, Alexandre Dumas fils se préoccupait beaucoup de la santé
de Marie. Enfin, ils sont tombés amoureux de l’un et l’autre. Comme Marie était
maîtresse des gros richards ainsi que des aristocrates, elle menait toujours une
vie fastueuse. Pour l’entretenir, Alexandre Dumas fils était criblé de dettes.
Plus tard, il lui a interdit de contacter d’autres hommes. Enfin, ils ont ainsi
fini par se séparer.
小仲马(1824-1895)生在巴黎,是大仲马的私生子。他的妈妈是一位缝制女职工,而他直至七岁时才被大仲马领取。但是亲子关系还算和睦。长此以往,小仲马融入了爸爸的奢华生活,自身也慢慢变为一个花花公子。18岁那一年,小仲马遇上了绝世美女玛丽•杜普莱西。尽管那时候她早已沾染了结核病,殊不知小仲马对她加倍关心,*终两个人变成了恋人。由于玛丽曾是一些富商皇室的姘头,故她一直过着*的生活。小仲马为供奉她而至债务缠身,之后还因妒忌而不允许她与其他男生往来,因而两个人*终提出分手收尾。
En 1847, Marie est morte de maladie, lorsqu’Alexandre Dumas fils venait de
retourner à Paris d’Espagne. Marie a précisé dans son testament que sa nièce
recevrait le reste de son argent à condition de ne jamais aller à Paris. Dans ce
testament, Marie a accusé son destin et a condamné la vie luxueuse à Paris.
Alexandre Dumas fils est ainsi très étonné. Donc il a manifesté sa grande
affection sous sa plume et a fini en seulement un moi le roman La Dame aux
camélias qui avait un grand succès après sa publication.
1847
年玛丽因病去世,小仲马这时刚刚从意大利返回巴黎。玛丽在遗书中要求把剩下的钱赠给农村的小侄女,而标准是这一小侄女始终不可以来巴黎。这一份遗书包括着她对运势的控告和对巴黎*生活的斥责。小仲马因而备受振动。他将情深诉诸于笔端,仅用了一个月就写下了小说集《茶花女》,出版发行后得到了极大的取得成功。
L’histoire de La Dame aux camélias se base sur les expériences d’Alexandre
Dumas fils lui-même. Le roman raconte l’amour d’Armand Duval pour Marguerite
Gautier. Alexandre Dumas fils a doté Marguerite d’une beauté étourdissante et
d’un esprit pur et noble, ce qui la rend une figure artistique immortelle. Elle
est quand même brillante malgré son identité de courtisane. Tout le monde se
plaint alors de son sort tragique. En 1851, Alexandre Dumas fils a adapté le
roman au drame en cinq actes, ce qui est considéré comme le début du théâtre
moderne de réalisme de France.
《茶花女》以小仲马自己的历经为原型,勾勒了青年人阿芒与茶花女的迷人感情。小仲马授予茶花女超然物外的容貌和纯洁高尚的内心,使她变成一个永恒的艺术表现手法,即便在尘事当中也容光焕发,让人对她的凄惨运势觉得极其怜悯。1851年,小仲马把小说集《茶花女》改写成五幕舞台剧,变成荷兰近现代现代主义戏剧表演的开始。
Alexandre Dumas fils est un enfant naturel. Il a passé son enfance
douloureuse avec sa mère. Les malheurs de sa mère lui ont laissé une impression
profonde. Quant à lui-même, il a aussi une expérience inoubliable avec une
courtisane, Marie. Alors il a éprouvé l’inégalité de la société et a alors pour
idéal de faire disparaître toutes les tragédies sociales avec sa plume. Il
souhaitait aussi défendre la moralité et résoudre les problèmes familiaux tels
que la relation entre le père et le fils. D’ailleurs, il a aussi publié des
pièces de théâtre telles que Le Demi-Monde (1855), La Question d’argent (1857),
Le Fils naturel (1858) ainsi que d’autres romans. Il est élu l’académicien à
l’Académie française en 1874.
小仲马是个私生子,追随妈妈渡过了痛楚的儿时。妈妈的悲剧给他们留有了深入的印像,他自己又和玛丽那样的红尘女子拥有难以忘怀的遭受,因此 他深入地感受到社会发展的高低不平,志向拿笔来清除诸多社会发展不幸,以维护*养社会道德的健全,处理亲子关系等家庭矛盾。此外,他还写了《半上流社会》(1855)、《金钱问题》(1857)和《私生子》(1858)等台本和一些小说集,并于1874年入选为法兰西学校工程院院士。
下一篇: 德语短语天天学:“洗澡”表达方式