恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

西班牙语版《圣经》诗篇84

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-08-05 00:22 编辑: 欧风网校 363

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 西班牙语版《圣经》诗篇84

Salmos



Capítulo 84

1CUAN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos!

2Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.

3Aun el gorrión halla casa, Y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos En tus altares, oh Jehová de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.

4Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)

5Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos.

6Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques.

7Irán de fortaleza en fortaleza, Verán á Dios en Sión.

8Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)

9Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de tu ungido.

10Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.

11Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan.

12Jehová de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía.#P#

诗文 84 章渴慕上帝的住所

84:1 上主——万军的统帅啊,我多么的仰慕你的住所!

84:2 我多么的渴慕上主的殿宇!我就用全部心身向永世的上帝喝彩演唱。

84:3 上主——万军的统帅,我的王,我的上帝啊,在你的圣坛边,连麻雀鸟也给自己建巢,小燕子找到安装 雏儿的窝。

84:4 住在你殿宇中的人多么的有福啊!她们不断在颂赞你。

84:5 仰仗你得到能量的人多么的有福啊!她们迫不及待要往锡安山朝拜。

84:6 她们历经旱灾谷,它就变为源泉地;秋风秋雨沛降,谷中随处水塘。

84:7 她们越走越有气力,都需要在锡安朝见致尊的上帝。

84:8 主上帝——万军的统帅啊,垂听我的祈祷!雅各的上帝啊,求你耳尖垂听!

84:9 护卫大家的上帝啊,求你降福让你选定立的王!

84:10 在你的殿宇住一天胜于别处住千日;我宁愿在我上帝的住所看家,不肯住在邪恶人的家中。

84:11 主上帝是太阳光,是守护者;他给大家恩典、无上光荣。他从来不留有一样美好事物不赐予个人行为刚正不阿的人。

84:12 上主——万军的统帅,信靠你的人多么的有福啊!

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师