韩国总统朴槿惠是如何度过她的一天的?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-01 23:34
编辑: 欧风网校
202
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国总统朴槿惠是如何度过她的一天的?
'오전 9~10시 출근, 오후 6시 퇴근.'박근혜 대통령은 자동차로 3~4분 걸리는 관저(숙소)와 본관(집무실) 사이의 도로를 하루 한
번 오가는 것 외에 다른 동선(動線)이 없을 때가 다반사다.
韩国*人朴槿惠早上9点至10点工作,中午六点下班了。官邸离青瓦台公司办公室有三四分锺路程,一般 她一天往返一趟,沒有别的的主题活动。
그는 '아침형' 인간이다. 지난 15년간 매일 새벽 4시 30분쯤이면 눈을 뜨는 것으로 알려져 있다. 청와대에 와서도 달라진 게 없다고
한다. 참모들 이 올린 각종 보고서와 자료를 읽고 인터넷 서핑을 하는 걸로 하루를 시작한다. 반대 진영의 독설(毒說)이 담긴 인터넷 댓글도 챙겨
읽는다. 그는 1974년부터 5년 넘게 퍼스트레이디 역할을 하는 동안 아침식사를 주로 아버지 박정희 전 대통령과 단둘이 먹으며 '지도자 수업'을
받곤 했다. 그러나 지금 독신인 박 대통령에겐 식탁에 마주 앉을 가족이 없다. 관저로 출퇴근하는 '삼성동 아줌마'가 가족이나 마찬가지다.
'삼성동 아줌마'는 박 대통령의 서울 삼성동 사저에서 수년간 일했던 가사 도우미다. 맵고 짠 음식을 싫어하고 채식을 즐기는 박 대통령의 식성과
생활 습관을 잘 안다고 한다.
她归属于“早上型”。每日早上4点半上下醒来,十五年来一直这般,搬入青瓦台之后都没有更改。看一看参谋长们汇报的各种各样原材料,访问互联网技术,抵制势力的恶帖都不落下来。她的一天日程就是这样逐渐。自1974年后5年间,她委托“*夫人”在青瓦台日常生活时,常和爸爸朴正熙一起用早饭,认真听讲“*人员”课。但如今她只身一人,沒有人与她一起用餐。在官邸工作的“三成洞嫂子”算得上她的亲人。听说,这位嫂子在她三成洞私房干了很多年家政服务,掌握她讨厌咸辣,喜欢吃蔬菜水果的肉食性和生活方式。
박 대통령의 본관 도착 시간은 오전 9~10시인데, 관저에서 하던 일이 마무리되는 시간에 따라 조금씩 다르다고 한다. 이명박 전
대통령이 보통 오전 7시 30분에 출근했던 것과 비교하면 청와대 시계가 2시간쯤 늦춰진 셈이다. 박 대통령 주재 수석회의도 대개 오전 10시에
잡힌다.
朴槿惠一般早上9点至10点中间到青瓦台公司办公室,这一時间依据她在官邸的事儿什么时候完毕有点儿进出。文在寅美国总统一般7点半工作,比较之下她延后约两个小时。她主持人举办的首席秘书大会也大约在早上10点举办。
낮 일정은 빡빡하게 돌아간다. 접견실에서 외부 인사를 만나거나 수시로 수석들을 호출해 보고를 받는다. 이번 주부터는 매일 업무보고를
챙기기 시작했다. 외부 일정이 없으면 점심은 본관에서 해결한다. 본관에도 주방시설이 갖춰져 있고 요리사도 배치돼 있다. 점심을 함께하는 사람은
그때그때 다르다. 수석들과 먹을 때도 있고 외부 사람을 부를 때도 있다. 물론 비공개다.
大白天的日程一般 排出去很满。一会儿在接待处会见外界人士,一会儿通话首席秘书听取报告。从这周起每日征求业务报告。要是没有出门主题活动,午餐在青瓦台处理。那边有餐厅厨房,装有主厨。进晚餐的依据状况不一样,有时候和首席秘书们一起用餐,有时候招乎外面的人。自然不公布。
지난 정부 때까진 VIP(대통령)가 식사를 하면 언제나 곁을 지키는 총무기획관실 소속 행정관이 있었다. 청와대에 오래 근무한 이들은 이
남자 행정관을 우스갯소리로 '감식관(鑑食官)' 또는 (왕이 먹는 음식에 독이 있는지를 살피는) '기미상궁'이라 부르기도 했다. 19년간 청와대에
근무했다는 이 행정관은 최근 그만뒀고 따로 충원하진 않았다고 한다.
直至历届,当美国总统用餐时总会有总务处策划室下属行政官随同,在青瓦台工作中长时间的员工们誉为这种人为因素“鉴食官”。听说,19年任这一职位的行政官近期辞掉了该职位,青瓦台都没有再次聘请别人。
박 대통령은 오후 6시쯤 관저로 '칼 퇴근'한다. 관저의 총넓이는 6093㎡(1843평)이다. 도배와 인테리어를 바꾸고 삼성동 자택에서
쓰던 가구와 물건들도 옮겨 놓았다.
朴槿惠中午六点按时下班了返回官邸。官邸占地面积6093平方米,朴槿惠搬入时再次干了装饰设计,从三成洞私房搬来啦家俱和日常用具。
박 대통령은 청와대에 다시 들어온 직후 "내부가 너무 달라졌다"고 했다고 한다. "어린 시절 스케이트를 타던 연못이 없어졌다"며
아쉬워하기도 했다는 것이다.
朴槿惠再次搬入青瓦台后说,里面发生变化。她儿时溜冰的水塘没有了,她对于此事很痛惜。
저녁식사는 혼자서 하는 경우가 왕왕 있다. '삼성동 아줌마'가 퇴근하면 경호원과 여직원이 대기하고 있지만 편하게 말 붙일 사람은 없다.
밤에도 올라오는 상황 보고를 챙기고 수석들에게 지침을 내리는 대통령의 업무는 계속된다.
夜里朴槿惠通常一个人用餐。“三成洞嫂子”下班了,有警卫人员和女工守在一旁,但没有说话便捷的人。晚间,她的美国总统业务流程仍在再次,征求工作方案,给首席秘书们下必需的标示。
박 대통령이 가장 아끼는 피붙이는 동생 지만씨의 아들인 조카 세현(8)이다. 박 대통령이 유일하게 공식 회의를 중단하고 나갔던 게
2005년 세현이가 태어났을 때다. 아직 지만씨 부부와 조카를 청와대에 불렀다는 얘기는 들리지 않는다. 청와대 인사들은 "그렇게 하고 싶겠지만
박 대통령이 세간의 시선을 의식하는 것 같다"고 했다. "대통령이 너무 바빠서 외로울 시간도 없을 것"이라는 참모도 있다.
朴槿惠*宠溺的家属是弟弟的儿子世贤(8岁)。2005年世贤出世时,她乃至中止大会去照顾。都还没听闻她邀约小弟夫妇和侄子浏览青瓦台。青瓦台的人士们说,或许她期待那般,但仿佛在意人世间的双眼。有的参谋长说,美国总统太忙,也没有时间孤单。
有关英语单词
관저:官邸. 官第. 官宅.
그는 작은 공관, 다시 말해 관저에서 살고 있다
他住在一个小国际公馆里, 也就是官第
왕왕:通常.
사람들은 왕왕 이 점을 소홀히 한다
大家通常忽视这一点
챙기다:整理. 梳理.
자료를 다 챙기고 나서 쓰기 시작하여라
你将原材料梳理好, 再下笔
上一篇: 韩语常用词汇:고전 음악회
下一篇: 双语:“法国黑人小姐”选举引争议