西班牙语小说阅读:堂吉诃德 Capítulo V B
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
Y quiso la suerte que, cuando lleg a este verso, acert a pasar por all un labrador de su mesmo lugar y vecino suyo, que vena de llevar una carga de trigo al molino; el cual, viendo aquel hombre all tendido, se lleg a l y le pregunt que quin era y qu mal senta que tan tristemente se quejaba. Don Quijote crey, sin duda, que aqul era el marqus de Mantua, su to; y as, no le respondi otra cosa si no fue proseguir en su romance, donde le daba cuenta de su desgracia y de los amores del hijo del Emperante con su esposa, todo de la mesma manera que el romance lo canta.(歌谣)
El labrador estaba admirado oyendo aquellos disparates(胡说八道); y, quitándole la visera, que ya estaba hecha pedazos de los palos, le limpi el rostro, que le tena cubierto de polvo; y apenas le hubo limpiado, cuando le conoci y le dijo:
—Seor Quijana —que as se deba de llamar cuando l tena juicio y no haba pasado de hidalgo sosegado a caballero(宁静的) andante—, quin ha puesto a vuestra merced desta suerte?
听了这番疯话,农夫诧异不己。农夫掀开堂吉诃德的护眼罩,护眼罩早已被打碎了,扫去他脸部的尘土,认出了他,说:“吉哈达老先生,谁把您搞成这一模样?”
上一篇: 韩语每日一句:我想你
下一篇: 2PM的韩语教室:请到新村去