恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法国人告诉你预防疾病的这六种食物

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-03-10 01:00 编辑: 欧风网校 118

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 法国人告诉你预防疾病的这六种食物

又到冬季,长期性不健身运动,人体脂肪又要逐渐沉积,每日惦记着吃吃吃,人体愈来愈差,究竟有什么办法能够抵挡病菌呢?下列六种食物,使你有着健康的体魄,*护你的冬季!



6 aliments à manger lorsque l'on commence à tomber un peu malade

在我们逐渐觉得有点儿得病的情况下,可以吃这六种食物

Avec cette pluie et ce vent, on n'est pas à l'abri d'un petit mal de gorge

sournois. Voilà comment se requinquer avant même d'être tombé vraiment

malade.

在这类雷雨交加的槽糕气温下,大家非常容易得了喉咙疼那样的小问题.下列是怎样尽快恢复的方式 :

Certains aliments peuvent nous aider à combattre les premiers symptômes

d'une angine saisonnière et nous remettre sur pieds avant même d'avoir été

vraiment malade. Alors on en remplit son frigo et on reste en forme tout

l'hiver.

一些食物能够协助大家抵挡前期的周期性咽喉炎的症状,乃至是在大家真实得病以前,就协助大家尽快恢复。如果我们在电冰箱里装满这种食物,一全部冬季就都能*持健康啦。

1)

Poivrons rouges

小辣椒

Ils sont bourrés de vitamine C et E. En revanche, pour profiter à fond de

leurs bienfaits, il faut les manger crus. On peut par exemple les couper en

bâtonnets et les tremper dans un peu de houmous ou tzatziki à l'apéro, c'est

délicieux.

小辣椒带有维他命C和E。可是为了更好地灵活运用他们的营养成分,*无比吃。例如,我们可以把它切割成条形,随后沾一点鹰嘴豆泥,或是是塔查吉基料汁,确实很美味哦~

我填补:

houmous n. m. 中东地区的一种由熟鹰嘴豆和调味料构成的调料。

tzatziki 塔查吉基,是古希腊美食文化中的一种酱汁。塔查吉基一般由酪爵优格和丝瓜、蒜头、盐、食用橄榄油, 红葡萄酒醋和莳萝做成。

2)

Panais

莴笋萝卜(防风草)

Le panais est un légume que l'on cuisine peu en France et c'est bien

dommage car il est excellent non seulement au goût mais aussi pour la santé car

il augmente la production de sérotonine, un neurotransmetteur qui aide notamment

à lutter contre la dépression. Si vous voulez le cuisiner de manière fun, vous

pouvez même en faire des frites, sans les calories des "vraies" frites de pommes

de terre.

在荷兰非常少栽种莴笋萝卜,真的是可惜了,莴笋萝卜不但美味可口,并且对健康有益,因为它能*(基)色胺及递质的造成,针对医治抑郁症有非常大的协助。假如你要用一种有意思的方式 来烹制,你也可以用它切条煎炸,自然啦,它沒有真实薯条的那类发热量。

3)

Huile de coco

椰子油

L'huile de coco est une graisse saturée qui fait des miracles pour la

santé. On en verse une cuillère à café dans sa tasse du matin ou dans son thé

(essayez avant de juger, c'est délicieux) et si le rhume est déjà là, on peut en

mélanger à quelques gouttes d'huiles essentielles puis se faire une inhalation.

Attention, cette huile est quand même assez calorique donc à utiliser avec

modération dans le thé ou le café.

椰子油含有饱和脂肪酸,对*持健康有惊喜一样的好作用。我们可以在早饭现磨咖啡,或是是在茶汤中倒一茶匙(摆脱先别点评,确实很美味哦)。假如你早已感冒发烧,我们可以在健康饮品中滴少量椰子油,混和拌和后吸健康饮品冒出的热流。看这里,椰子油的发热量较为高,在你的茶或是是现磨咖啡中留意要适当加上哦~

4)

Gingembre

姜片

Les infusions au citron et gingembre facilitent non seulement la digestion

mais purifient également l'organisme des nombreux microbes qui nous font tomber

malade.

青柠檬和姜片泡的液汁不但能够促进消化,还能净化处理身体中造成 得病的病菌。

5)

Ananas

菠萝蜜

C'est un fruit rempli de vitamines C et a également des vertus

anti-inflammatoires. En plus, comme il est naturellement bien sucré, on aime

beaucoup en manger. Le must : le servir en tranches saupoudrées d'un peu de

gingembre, là, on est bien sûr de botter les fesses de tous les microbes qui

oseraient encore s'approcher de nous.

菠萝蜜是一种含有维他命C的新鲜水果,它具备抗感染特点。此外,由于菠萝蜜有一种纯天然的清甜味,大家都很喜欢。必不可少的流程是:弄点姜片在上面,那样的话,我*证这些病菌害怕再挨近大家



6)

Salade

水果沙拉

Laitue, mâche, roquette ou encore épinard, la salade, riche en fibre et

vitamines, est excellente pour la santé. On peut en manger sans modération car

elle est également très très pauvre en calories.

水果沙拉能用油麦菜,野苣,芝麻菜和西兰花,它带有丰富多彩的化学纤维和维他命,对大家的健康有益。大家还可以畅怀大吃,因为它的发热量极低。

Et voilà, on est désormais paré pour être au top et en grande forme

jusqu'au retour du printemps. Ce n'est pas une bonne nouvelle, ça ?

之上,吃完这种蔬菜水果,直至2020年春季,大家都能有健康的身体。这难道说并不是个喜讯吗?

我语:之上六种食物,大伙儿能够去试一试哦,尤其是有关姜片的方法十分好用呢。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师