10岁嫩模性感造型惹争议
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-09 02:18
编辑: 欧风网校
166
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
10岁嫩模性感造型惹争议
La « tentation naïve » suscite des controverses
“天真诱惑”引起反对
Personne n'imaginerait que ce jeune mannequin n'est qu'une écolière âgée de 10 ans. Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.
没有人能想像到这名女模仅仅个中*生,年仅10岁。她叫戴兰•布隆多,是荷兰服装设计师和服装主持人爱丽丝•布隆多的闺女。
Sur la photo, les yeux de Melle Blondeau présentent un aspect de tentation naïve. Son apparition a séduit le milieu de la mode du monde entier et a changé l'impression de tout le monde sur les enfants mannequins. Elle est également la mannequin la plus jeune de l'histoire.
照片中,她的目光中带上天真的诱惑。布隆多的发生狂扫了全球服装界,颠复了任何人针对*模特的印像,她也变成迄今为止年纪*少的女模特。
La couverture du magazine a suscité les controverses chez de nombreuses personnes. Selon la porte-parole de l' « Association des mères » de la Grande-Bretagne, ce type de photo devrait être interdit dans les médias britanniques, y compris les magazines, les panneaux publicitaires, etc. Selon leurs enquêtes, 88% des parents pensent que la pression à long terme provoque la précocité des enfants, et 58% des parents croient que c'est le caractère des personnalités.
这张封面图引起了许多人的抵制,美国“妈妈同盟”新闻发言人称那样的照片之后应当禁止在美国各种各样新闻媒体包含杂志期刊、街边广告牌子上等发生。而历经她们调研,有88%的父母觉得长期性的工作压力会让少年*太早完善,58%的父母则觉得这就是*人士特性。
Des experts s'opposent également à cette action, en remarquant que cela portera atteint à l'état psychologique des enfants. « Les photos de ce type ne montrent pas du tout ce que les enfant doivent être. Il ne faut pas que les adultes la parent comme ça pour le plaisir. »
**也对这类个人行为表明抵制,称这会对少年*的心理状态导致损害。“那样的照片彻底并不是我的*应当变成的模样。成人不可以把她穿着打扮成那样愉快自身。”
上一篇: 惯用语学习:家里的漏瓢
下一篇: T-ara新歌MV欣赏:No.9