经典小说阅读:哈利波特与魔法石1.19
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-25 00:44
编辑: 欧风网校
252
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
经典小说阅读:哈利波特与魔法石1.19
*章019 大错特错了
Les Dursley se mirent au lit. Mme Dursley s'endormit très vite mais son
mari resta éveillé, retournant dans sa tête les événements de la journée. La
seule pensée qui le consola avant de sombrer enfin dans le sommeil, ce fut que
même si les Potter avaient vraiment quelque chose à voir avec ce qui s'était
passé, il n'y avait aucune raison pour que lui et sa femme en subissent les
conséquences. Les Potter savaient parfaitement ce que Pétunia et lui pensaient
des gens de leur espèce... Et il ne voyait pas comment tous deux pourraient être
mêlés à ces histoires. Il bailla et se retourna. Rien de tout cela ne pouvait
les affecter.
Et il avait grand tort de penser ainsi.
德思礼夫妇睡下了。德思礼太太*就睡觉了,德思礼老先生却感慨万千,如何也睡不着。但是在他入眠前,*后一个念头使他觉得宽慰:即便波特一家确实被卷了进来,也没有理由牵连他和他太太。波特夫妇很清晰德思礼夫妇对她们和她们那群人的观点。他打了个打呵欠,翻越身去。不容易危害她们的……他但是大错特错了。