谷歌总裁大跳骑马舞称赞“PSY是英雄”
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-11 00:22
编辑: 欧风网校
294
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
谷歌总裁大跳骑马舞称赞“PSY是英雄”
가히 싸이(본명 박재상·35) 세상이다. 이제 ‘싸이’가 아닌 ‘PSY’로 표기해야 할지 모르겠다.
它是PSY(原名朴载相,三十五岁)的全球。
싸이의 ‘강남스타일’이 세계 음악계를 평정했다. 26일(현지시간) 한국 대중문화사를 다시 쓰는 진기록을 세웠다. 지구촌 음악인이 꿈꾸는 미국 빌보드차트에서 싱글 2위에 올랐다. 동시에 영국(UK) 싱글차트 중간집계에서도 1위를 차지했다(30일 공식 발표). 빌보드 1위는 놓쳤지만, 빌보드보다 음악성을 인정받는 UK 차트를 접수한 대단한 사건이다. 비영어 노래라는 점에서 더욱 그렇다. 특히 UK 차트는 빌보드에 비해 보수적이고, 화제성 강한 ‘원 히트 원더(One-Hit Wonder:히트곡 하나뿐인 가수)’에게 좀처럼 1위를 주지 않아 음악적으로는 더욱 가치가 크다는 평가다.
PSY的《江南Style》盛行了全球流行音乐*市场。9月26日(当地时间),该曲在全球全部音乐制作人理想的英国billboard单曲排行榜上升至第二名,改变了日本流行文化的历史时间,另外,在美国(UK)单曲排行榜的正中间统计分析中,这歌也是获得了*名的优异成绩。尽管未能在billboard排行榜上斩获*,但却在音乐性比billboard更受认同的UK排行榜上乘了霸者。尤其特别注意的是,UK排行榜比billboard更加传统,从没将*的部位给与过蹭热点性强的昙花一现的歌星(One-Hit Wonder),因而被觉得具备高些的音乐性,排名更富使用价值。
싸이의 이번 기록은 영·미 음반시장, 나아가 전 세계 음악시장을 장악했다는 의미다. 빌보드 1위를 하면 3대가 먹고산다는 말이 있을 정도로 음악적·경제적으로도 영예로운 자리다. 음악의 세계 챔피언이 된 셈이다.
这代表着PSY早已攻占了美国英国游戏设备*市场,乃至是全球歌曲*市场。有叫法称,假如能在billboard排行榜上取得总冠军,此后三代都将吃吃喝喝不愁。因而,PSY此次得到的不但是歌曲上的殊荣,更拥有 经济发展上的极大权益,意味着着他变成了歌曲行业的*大赛。
榜首 신기록, 또 신기록
国家持续刷新记录
26일 ‘강남스타일’은 빌보드 메인 차트인 ‘핫100(싱글 차트)’에서 2위를 차지했다. 2주 전 64위로 출발해 지난주 11위, 그리고 이번 2위까지 초고속 질주였다. 1위인 세계적 팝밴드 마룬 파이브의 ‘원 모어 나이트(One More Night)’를 바짝 추격했다. 부속 차트인 ‘디지털 송즈(음원 다운로드 순위)’ 1위, 라디오 방송 신청 횟수를 토대로 선정하는 ‘온 디맨드 송즈(On-Demand Songs)’도 9위였다.
9月26日,《江南Style》在billboard主总榜“受欢迎100(单曲排行榜)”中升至了第二名。只是两个星期之前,该歌曲还只是排到第64名,上星期升高来到第11名,阔别一周又升至第二名,一路乘势而上,直追排名*的*乐团Maroon 5的《One More Night》。除此之外,该曲仍在billboard附设的“数码科技歌曲排行榜(Digital Songs,指歌曲被免费下载的排名)”中排名*,并在依照电台广播开播一首歌曲的频次所统计分析的“On-Demand Songs”排行榜中排名第九。
빌보드닷컴은 “1위에 오르는 데 한 계단밖에 안 남았다”는 말로 무난한 정상등극을 내다봤다. 대중음악평론가 임진모씨는 “스웨덴 그룹 아바가 빌보드 차트에서 1위를 차지한 것은 ‘댄싱 퀸’ 한 곡밖에 없을 정도로 어려운 자리지만, 이런 기세라면 다음 주에 영미 차트 동시석권도 가능할 것”이라고 관측했다.
Billboard网址预测分析该曲“间距走上榜首仅有一步之遥”,觉得*歌曲就能升至榜首。大家歌曲点评家林振模(音)觉得“尽管billboard排行榜的榜首是难以吸引的堡垒,就连德国组成ABBA也仅有一首《Dancing Queen》曾这一点,但依照现阶段的发展趋势下来,下星期另外风靡美国英国排行榜榜首也并不是不太可能”。
이날 싸이는 자신의 트위터에 빌보드닷컴 화면을 캡처해 올리며 벅찬 심정을 드러냈다. “강남스타일이 빌보드 핫 100 차트 2위다. 소리 질러~!!!!!!!!”라고 했다. 동료들의 축하 글도 이어졌다. “싸이 빌보드 2위. 초초초대박! (싸이의 1위 공약대로) 조만간《江南Style》통 벗구 공약 들어갑니다. 다들 오늘 하루 흥분해 봅시다. 이런 날이 올 줄이야 우하하하”(이승철), “이젠 세계적인 미친 존재감이구나…. 팬으로 응원한다 박재상 화이팅!”(DJ DOC 김창렬).
当日,PSY在自身的Twitter新浪微博中提交了billboard网站界面的截屏,表露了禁不住兴奋的情绪,他写到:“《江南Style》升至billboard受欢迎100排行榜的第二名,大家一起来喝彩~!!!”同行业们竞相恭贺,李承哲留言板留言道:“PSY升至billboard第二,夫人碉堡了了!*就来到执行脱去上衣外套的服务*的情况下了,大伙儿今日就畅快激动吧,谁可以预料到会出现那么一天哈哈哈哈哈”,DJ DOC的金昌烈表明:“现在在全球都名声大震了呀....以粉絲的真实身份为你加油,朴载相给油!”
‘강남스타일’은 디지털 미디어의 덕을 크게 봤다. 26일 뮤직비디오《江南Style》튜브 조회수는 2억9100만 회를 기록했다. 아이튠스 음원 차트에서도 25일 35개국 1위, 월드와이드 차트 1위를 지켰다.《江南Style》튜브→아이튠스→빌보드→UK 차트로 이어지는 ‘그랜드 슬램’ 기록이다.
《江南Style》的风靡离不了数码科技新闻媒体的散播能量。9月26日,该曲的MV在Youtube上的总点击量超出了两亿9100人次,在iTunes音源排行榜上也在35个国家位居榜首,并维持着worldwide排行榜首的部位,依次狂扫了Youtube、iTunes、billboard和UK排行榜,获得了非常“全满贯”。
이날 싸이는 한국을 찾은 구글의 에릭 슈밋 회장과 함께 말춤을 추기도 했다. 슈밋 회장은 “지난 7월 한국 팬들을 위해 (구글이 운영하는)《江南Style》튜브에 뮤직비디오를 공개했는데 지금 전 세계 팬이 즐기고 있다. (싸이는) 한국의 위상을 높인 영웅”이라고 말했다.
当日,PSY还和浏览日本的谷歌总裁哈里斯(Eric Schmidt)一起合跳了马步舞。哈里斯会生表明“2020年七月提交该歌曲MV到(Google经营的)YouTube时仅仅为了更好地便捷日本粉絲收看,想不到获得了全球粉丝的热烈响应。(PSY)变成*日本国家影响力的英雄人物”。
上一篇: 西语入门:宾语代词
下一篇: 意大利语入门:意大利语词汇--考古 16