韩国生活交际用语:为他人买衣服
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-22 00:34
编辑: 欧风网校
231
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国生活*交际用语:为他人买衣服
为别人*衣服 타인에게 옷 사주기
여 점원:안녕하세요. 무엇을 도와드릴까요?
김용:약혼녀에게 겨울 옷을 사주려고요.
여 점원:아, 지금이 저희 매장에서 구입하시기 딱 좋은 타이밍이에요. 겨울 옷 세일이 진행 중이거든요.
김용:그래요? 몇 프로 세일해요?
여 점원:모든 겨울 옷을 20%나 세일해 드려요.
김용:제 약혼녀가 쇼윈도에 있는 저 스웨터를 좋아할 것 같아요. 저 스웨터에 어울리는 치마도 골라주시겠어요?
여 점원:그럼요. 저 스웨터와 어울리는 치마와 바지도 있어요. 이쪽으로 와서 보세요.
김용:이 꽃무늬 치마가 마음에 드네요.제 약혼녀가 입으면 단아해 보일 것 같아요.
여 점원:안목 있으시네요. 올해 유행하는 디자인이에요.
김용:하지만 초록색은 그녀의 피부색과는 어울리지 않을 것 같아요. 연한 색이나 갈색은 없나요?
여 점원:오른쪽에 있는 옷을 보세요.
김용:네, 좋아요. 이것으로 할게요. 여행수표를 사용할 수 있나요?
여 점원:네.
女店员:你好,我能帮您吗?
金勇:我想买一些冬季的衣服裤子赠给我未婚妻。
女店员:哦,如今恰好是您在店铺买东西的*佳时机,大家的冬季服装已经做转季打折。
金勇:是真是假?有哪些优惠?
女店员:全部的冬季服装都打八折。
金勇:我想我未婚妻一定喜爱橱窗展示里的这件毛衣。你可以给我选件与它般配的裙子吗?
女店员:当然可以。大家有能够配这件毛衣的裙子和运动长裤。看来这里。
金勇:我喜欢这一件花裙子。我未婚妻穿上这套衣服裤子看起来一定很庄重。
女店员:您真有品位。这类款式2020年很时兴。
金勇:但我觉得翠绿色不宜她的皮肤颜色,是否有浅色系或深褐色的?
女店员:看您右侧铁架子上的这件。
金勇:哦,好的,我也买这一件了。我能用旅行支票支付吗?
女店员:能够。
英语单词科技攻关
약혼녀 [야콘녀] 명사 未婚妻
세일하다 [세이라다] 동사 打折,优惠
쇼윈도 [쇼윈도] 명사 橱窗展示
스웨터 [스웨터] 명사 毛衣
단아하다 [다나하다] 형용사 庄重,雅致
고르다 [고르다] 동사 选择
注解详细说明
안목이 있다 有眼光,目光好。比如:“그녀는 복장 배합에 매우 안목이 있다. 她在服装搭配上,很有眼光。”
内部风俗
韩传统服饰-“dnf美服”结合了平行线和温和曲线图的特性。品牌女装由短上衣外套和比较宽松裙子构成,看起来十分雅致,休闲男装由上衣外套和牛仔裤子构成,大褂和遮阳帽更为烘托其服饰美。当代男孩和女孩也常穿欧式服饰,注重服装。
上一篇: 西班牙语初级词汇教育类:学习生活
下一篇: 德语里各种动物怎样叫?