中西双语阅读:苏菲的*(29)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-13 02:08
编辑: 欧风网校
275
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
中西双语阅读:苏菲的*(29)
Tres filsofos de Mileto
米雷特斯的三位思想家
El primer filsofo del que omos hablar es Tales, de la colonia de Mileto, en Asia Menor. Viaj mucho por el mundo. Se cuenta de l que midi la altura de una pirámide en Egipto, teniendo en cuenta la sombra de la misma, en el momento en que su propia sombra meda exactamente lo mismo que l. Tambin se dice que supo predecir mediante cálculos matemáticos un eclipse solar en el ao 585 antes de Cristo.
Tales opinaba que el agua es el origen de todas las cosas. No sabemos exactamente lo que quera decir con eso. Quizás opinara que toda clase de vida tiene su origen en el agua, y que toda clase de vida vuelve a convertirse en agua cuando se disuelve.
Estando en Egipto, es muy probable que viera cmo todo creca en cuanto las aguas del Nilo se retiraban de las regiones de su delta. Quizás tambin viera cmo, tras la lluvia, iban apareciendo ranas y gusanos.
Además, es probable que Tales se preguntara cmo el agua puede convertirse en hielo y vapor, y luego volver a ser agua de nuevo.
Al parecer, Tales tambin dijo que todo está lleno de dioses>>. Tambin sobre este particular slo podemos hacer conjeturas en cuanto a lo que quiso decir. Quizás se refiriese a cmo la tierra negra pudiera ser el origen de todo, desde flores y cereales hasta cucarachas y otros insectos, y se imaginase que la tierra estaba llena de pequeos e invisibles grmenes>> de vida. De lo que s podemos estar seguros, al menos, es de que no estaba pensando en los dioses de Homero.
El siguiente filsofo del que se nos habla es de Anaximandro, que tambin vivi en Mileto. Pensaba que nuestro mundo simplemente es uno de los muchos mundos que nacen y perecen en algo que l llam lo Indefinido>>.
No es fácil saber lo que l entenda por lo Indefinido>>, pero parece claro que no se imaginaba una sustancia conocida, como Tales.
Quizás fuera de la opinin de que aquello de lo que se ha creado todo, precisamente tiene que ser distinto a lo creado.
En ese caso, la materia primaria no poda ser algo tan normal como el agua, sino algo indefinido>>.
Un tercer filsofo de Mileto fue Anaxmenes (aprox. 570-526 a. de C.) que opinaba que el origen de todo era el aire o la niebla.
Es evidente que Anaxmenes haba conocido la teora de Tales sobre el agua. Pero de dnde viene el agua? Anaxmenes opinaba que el agua tena que ser aire condensado, pues vemos cmo el agua surge del aire cuando llueve. Y cuando el agua se condensa an más, se convierte en tierra, pensaba l.
Quizás haba observado cmo la tierra y la arena provenan del hielo que se derreta. Asimismo pensaba que el fuego tena que ser aire diluido. Segn Anaxmenes, tanto la tierra como el agua y el fuego, tenan como origen el aire.
No es largo el camino desde la tierra y el agua hasta las plantas en el campo. Quizás pensaba Anaxmenes que para que surgiera vida, tendra que haber tierra, aire, fuego y agua. Pero el punto de partida en s eran el aire>> o la niebla>>. Esto significa que comparta con Tales la idea de que tiene que haber una materia primaria, que constituye la base de todos los cambios que suceden en la naturaleza.
大家所了解的*位思想家是泰利斯(Thales)。他来源于古希腊在小亚细亚的殖民米雷特斯,曾环游过印度等很多我国。听说他在印度时曾测算过金字塔式的高宽比,他的方式 是在他自己的身影与个子等长时精确测量金字塔式的身影高宽比。此外听说他依然还在公元五八五年时精确预测分析过日蚀的時间。
泰利斯觉得水是万物之源。大家并不很清晰这希的意思。也许他坚信全部的生命源于强电解质,而全部的生命在消溶后也依然变为水。
他在埃及旅游时,必然看了白尼罗河三角洲上的水灾褪去后,陆上上的农作物马上逐渐生长发育的状况。他很有可能也注意到但凡刚雨天的地区一定会发生小青蛙与小虫子。
更很有可能的是,泰利斯想起了水结为冰或化作蒸汽后又变智能回水的状况。
除此之外,听说泰利斯曾声称:“天地万物中皆有灵气在”。这话含意为什么,大家一样只有猜想。或许他在见到花瓣、农作物、虫类甚至臭虫统统来源于灰黑色的泥土后,他便想像泥土中必然充满了很多人眼看不到的细微“生命菌”。但有一件事情是能够毫无疑问的:他说白了的“神”并不是指萨福神话传说中的天魔神。
大家孰知的第二个思想家要安纳克西曼德(Anaximander)。
他也住在米雷特斯。他觉得这个*仅仅他说白了的“无尽定者”(注:全球由无尽定者原素所组成)中无数生生灭灭的全球之一。
要表述他说白了“无尽”的含意并不易,但很显著的他并不象泰利斯一样觉得全球是由一种化学物质导致的。
或许他的意思是产生天地万物的化学物质不一定并不是这种早已被造就出去的事情。因而这类基础化学物质不太可能是像水那样平时的物品,只是某类何以名之的化学物质。
第三位来源于米雷特斯的思想家是安那西梅尼斯(Anaximenes,约公元五七O年~公元五二六年)。他觉得万物之源必然是“气体”或“汽体”。不容置疑,安那西梅尼斯必然熟识泰利斯相关水的基础理论。殊不知水从谈何?安那西梅尼斯觉得水是气体凝固后产生的。大家也可见到雨天时,水是从空气中挤出的。安那西梅尼斯觉得当水再进一步遭受挤压成型时,便会变为泥土。他很有可能以前注意到风雪溶化时,会出现泥土、料石发生。他并觉得火是较为精纯的气体。
因而他认为气体是泥土、水、火的根源。
这与“水是万物复苏之源”的基础理论相去不远。或许安那西梅尼斯觉得泥土、气体与火全是造就生命的*条件,但“气体”或“汽体”才算是万物之源。因而,他与泰利斯一样,觉得大自然的一切事情必然是由一种基础化学物质导致的。
下一篇: 意大利语小说阅读:木偶奇遇记2