德语名诗赏析:两王儿
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-13 01:06
编辑: 欧风网校
209
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德语名诗赏析:两王儿
Zwei Knigskinder
两王儿
Volkslied
民歌
Es waren zwei Knigskinder,
Die hatten einander so lieb
Sie konnten zusammen nicht kommen,
Das Wasser war viel zu tief.
So schimm doch herber zu mir.
Drei Kerzen will ich anznden,
Und die sollen leuchten dir.
昔有两王儿
互相殊爱悦
彼此之间不可以亲
一水深深地隔
恋人呀,你可以会游水
游到我这里
我点三支烛
让你来照明灯具
Das hrt eine falsche Nonne,
Die tt,als wenn sie schlief.
Sie tt die Kerzlein auslschen.
Der Jngling ertrank so tief.
此语狡尼闻
装作已睡稳
暗把烛灭掉
青少年水底沉。
Und als der Jngling zu Grunde ging,
Sie schrie und weinte so sehr.
Sie ging mit weinenden Augen
Wohl vor der Mutter Tr
青少年沉水底
公主哭失音
眼泪还未干
迈向妈妈门
注解:
德国民歌盛行于十六,十七世纪。《两王儿》是那时候广为流传较广的一首,主题的来源于还远远地早于这时。
上一篇: 2016年韩国高丽大学语学院申请明细
下一篇: 韩语词汇学习:常用的韩语单词 4