酒精居然能影响人的审美?!
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-11 00:08
编辑: 欧风网校
192
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
酒精居然能影响人的审美?!
Un estudio realizado en Inglaterra ha demostrado que después de ingerir
unos buenos tragos de bebidas alcohólicas, no existen mujeres ni hombres
feos.
一项在美国的试验说明在喝过几杯酒以后,*上就不会有丑男人丑女人了
Según investigadores de la Universidad Roehampton de Londres, el alcohol
afecta al área del cerebro responsable por percibir la simetría de lo que se
observa. Cuanta más alta es la concentración de alcohol en la sangre, la
capacidad de distinguir entre simétrico y asimétrico disminuye.
依据纽约罗汉普顿高校的调查者说,酒精危害头部体会对称性的地区。当血夜中的酒精浓度值越高,区别对称和不对称的能力就越低。
El estudio fue basado en la tesis de que las caras más simétricas son las
más atractivas. Para realizar el estudio los investigadores se trasladaron a un
bar local a donde encuestaron a voluntarios sobrios y ebrios. Y de paso se
tomaron unos traguitos…
此项试验是创建在出题越对称的脸越吸引人的基本上。为了更好地做这一试验,学者们赶到了一家本地的夜店对*持清醒的和喝醉酒的志愿者们开展了调研。而且让她们一杯又一杯地再次饮酒...
Usando una prueba de alcoholemia, seleccionaron a 64 voluntarios y los
separaron en dos grupos. Se les mostró 24 pares de rostros —uno simétrico y otro
asimétrico— para que escogieran las caras más atractivas desde su punto de
vista.
大家挑选了64名志愿者而且将她们分为2组用酒精做测验。向她们展现了24幅面部图象——一张均匀另一张不均匀——为了更好地让她们从她们的角度挑选更强看的脸。
上一篇: 韩语入门语法:词尾“시”
下一篇: 双语新闻:谷歌笔记本 开机仅8秒