韩语听力:MBC广播《*上值钱的工资袋》
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-31 01:46
编辑: 欧风网校
256
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语听力:MBC广播《*上*值钱的工资袋》
내 손으로 직접 쌓아올린 경험일 때 비로소 자신감을 가질 수 있다.
仅有努力两手亲自累积的经验才可以使你更有自信。
열심히 노력했다면 반드시 자신감이 생긴다.
只需勤奋,一定会获得自信。
별다른 노력도, 경험도 없다면 자신감이 없는 것이 지극히 당연한 일이다.
即便尤其勤奋,要是没有经验也就当然无法得到自信。
책을 읽어주는 여자가 오늘 펼친 책은 곧도 다카미의 <세상에서 가장 값진 월급봉투>입니다.
读书的女性今日给你翻开的书是近藤太香巳的《*上*值钱的工资袋》。
똑같은 곳을 갔고도 누군가는 가는 길의 풍경을 세세히 기억하는 반면
及时前去的地址同样,有的人对沿途风景还记得十分详尽
그 곳에 갔는지 어땠는지 기억속에 희미한 사람이 있습니다.
有的人却乃至连是不是来过那边,对那边的印像怎样都说不出来。
그 차이는 뭘까요?
差别在哪儿?
지도를 보고 물어 물어 길을 찾은 사람은 애써 기억하지 않아도 오랫동안 생생함으로 간직할 수 있지만
边看地图边指路找寻的人,无须费力去有意记忆力,对所走的路也难以忘怀。
한 걸음도 걷지 않고 한번에 쉽게 도착한 사람은 남는 게 없습니다.
而未曾踏出一步而一蹴而就的人,脑子里当然是啥都未曾留有。
얼마나 노력하고 경험있느냐에 따라 쌓이는 것.
您有多勤奋,有没有经验。
그것은 바로 자신감입니다.
决策了你的自信感有多少。
길을 잃을까 두럽다면 먼저 발을 대딛어 보세요.
担心迷路就需要先踏出*步。
여러번 헤맸다 보면 길을 잃지 않아도 두렵지 않을 자신감을 얻을 수 있습니다.
多彷徨,就克服迷路与害怕,也就能取得成功。
上一篇: 意大利语B级考纲词汇E-2
下一篇: 《论语》名句韩语解析:临事而惧