恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

双语:求职简历中重要的是什么?

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-01-29 01:52 编辑: 欧风网校 190

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 双语:求职简历中*重要的是什么?

Job-Absagen sind in der Regel nett verpackt. Man solle sich bloß nicht



entmutigen lassen, die Entscheidung sei dem Unternehmen nicht leicht gefallen

und ohnehin ist man meistens nur denkbar knapp gescheitert. Was oft beinahe wie

ein Kompliment klingt, heißt übersetzt: Sorry, aber Ihre Bewerbung war nicht gut

genug. Die wahren Gründe für die Absage erfahren Bewerber so gut wie nie.

工作申请被拒绝一般话都说的很美。你没应当灰心丧气,企业做出这一决策也很艰辛,差一点你也就成功了。这类听着尤其繁杂得话汉语翻译回来便是:抱歉,可是你的工作申请不足好。申请者始终也不会了解自身被拒绝的真实缘故。

Eine Studie des Karriere-Portals TheLadders zeigt jetzt, worauf Mitarbeiter

von Personalabteilungen bei Bewerbungsschreiben besonders achten - und wonach

sie ihre Entscheidungen treffen.

岗位门户网TheLadders的一个调研告知了大家,人力资源部的工作人员们特别关心自荐信的什么地方——而且她们是假如作出决策的。

Passend oder unpassend? Die Personaler entscheiden in sechs Sekunden

适合還是不合适?人力资源管理工作人员只用6秒来做决定

Demnach nehmen sie sich im Schnitt sechs Sekunden Zeit, um einen Bewerber

als "passend" oder "unpassend" einzustufen, lautet eine der Erkenntnisse.

Interessante Beobachtung: In dieser kurzen Zeit schauten die Personaler auf den

Namen, den derzeitigen Arbeitgeber, die aktuelle Position, vorherige Tätigkeiten

und die Ausbildung.

依据调查报告,人力资源部的工作人员均值只用6秒的時间来决策求职者“适合”還是“不合适”。有意思的观查:在这里非常短的時间内,HR会看姓名、如今的顾主、如今的岗位、之前的工作和教育背景。

Mit Hilfe von "Eye Tracking", einer Methode, mit der man die

Augenbewegungen von Menschen nachvollziehen kann, untersuchten Forscher zehn

Wochen lang, worauf ausgewählte Personaler bei Bewerbungen achten.

根据一种可追踪人的眼球健身运动的方式,科学研究工作人员科学研究了选中的一些HR是怎样收看工作申请材料的。

Die folgenden zwei Bewerbungen verdeutlichen, wie Sie bei Unternehmen am

besten ankommen. Während das zweite Schreiben auf Grund seiner klaren Struktur

eher gelesen wurde, fiel die erste Bewerbung durch. Das belegen die eingefärbten

Bereiche, die die Augenbewegungen der Personaler abbilden.

下边二份申请表明怎样把握住公司的眼球。第二份材料构造清晰非常值得*读,*份则会落榜。根据HR看了的地区上的色可以看出去。

Das zeigt: Geben Sie ihrem Bewerbungsschreiben eine klare Struktur, sodass

die wichtigsten Fakten einfach zu finden sind. Denn klar ist: Viel Zeit, bei den

Personalern zu punkten, haben Sie nicht.

这说明:你的应聘求职申请书是有一个清晰的架构,可以*寻找*重要的信息。由于要了解:你可以沒有是多少時间来给自己在HR那里大大加分。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师