韩语惯用语第三十二课
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-24 00:34
编辑: 欧风网校
250
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语惯用语第三十二课
*部份:文章内容
마리오: 지영 씨, 뭘 그렇게 열심히 써요?
지영: 승우 씨에게 편지를 쓰고 있어요.
마리오: 매일 만나는데 편지를 쓸 필요가 있어요?
지영: 어떤 부부가 서로를 칭찬해 주는 편지를 책으로 펴냈는데 아주 감동적이었어요. 힘든 일이 있을 때마다 그 편지들이 많은 도움이 되었대요. 그래서 저도 승우 씨에게 써 보려고요.
마리오: 와! 승우 씨는 참 좋겠어요. 지영 씨는 얼굴은 물론이고 마음도 예쁘네요. 한국 여자들은 모두 지영 씨처럼 예쁘고 착해요?
지영: 비행기 태우지 마세요. 이렇게 비행기를 타다가는 멀미하겠어요. 그래도 기분은 좋은데요.
마리오: 그건 비행기 태우는 게 아니라 친찬이에요. 비행기 태우는 것과 칭찬하는 것은 다르잖아요.
马里奥:智英, 你勤奋地写什么?
智英:我正在写給承宇的信。
马里奥: 每日都碰面也有寄信的必需吗?
智英:某对夫妻写的称赞另一方的信做为书发售了,要我十分打动。听闻每到艰难的情况下,这种信就会有非常大的协助。因此我也想写給承宇。
马里奥:哇,承宇实在太幸福快乐了。智英不但脸蛋儿好看,内心也很善解人意。韩国女生都像智英一样漂亮善解人意吗?
智英:别吹捧我了。那样吹捧我我能头昏的。虽然这般我还是很高兴。
马里奥:这不是吹捧只是称赞。吹捧和称赞還是有区别的嘛。
英语单词:
1칭찬하다:称赞
2펴내다:发售
3멀미하다:晕(车,船)
비행기를 태우다: 다른 사람을 지나치게 칭찬하다.
恰当意思是"吹捧,拍马屁"。你猜对了没?
第二一部分:词组
1비행기를 태우는 줄 알았지만 잘 어울린다고 하는 점원의 말을 듣고 옷을 두 벌이나 사 버렸다.
尽管了解是拍马屁,但听见营业员说很适合,*后還是买来两个衣服裤子。
2어지러우니까 비행기 그만 태워요. 저보다 더 잘하는 사람도 많아요.
都快晕了,不要吹捧了。比我做的好的人有很多。
第三一部分:填补专业知识
태우다:
1(用车)载:길을 잃은 할머니를 택까지 태워 드렸어요.
把迷了路的老太太用车送到了家。
2 烧:아버지는 마당에서 낙엽을 태우고 계셨다.
父亲在院子里烧枯叶。
3 照晒:강한 햇볕에 피부를 태우면 화상을 입을 수도 있어요.
肌肤被明显的太阳照晒得话,有被皮肤晒伤的很有可能。
上一篇: 2015年韩国明星广告代言费排名曝光!
下一篇: 双语:上班族如何打造健康皮肤