恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

开口说德语:问路

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-01-23 01:36 编辑: 欧风网校 262

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 开口说德语:问路

1) So fragen Sie nach Sehenswürdigkeiten, Gesch ften usw. 能够那样问名胜古迹、店铺等:



* Entschuldigen sie bitte, wo ist das Rathaus/ Theater/ Museum/ Einkaufszentrum? 劳驾,市政厅/ 剧院/ 历史博物馆/ 购物广场在哪儿?

* Entschuldigen sie bitte, wo ist die Frauenkirche/ Staatsbibkiothek/ Universit t/ Hauptpost? 劳驾,聖母主教堂/ 国图/ 高校/ 邮政总局在哪儿?

* Entschuldigen sie bitte, wo ist eine Telefonzelle/ Apotheke/ Buchhandlung? 劳驾,哪里有公用电话亭/ 药店/ 图书店?

* Entschuldigen sie bitte, wo ist ein Café/ Taxistand? 劳驾,哪里有咖啡厅/ 汽车出租场?

* Entschuldigen sie bitte, wie weit ist es zur n chsten S-/ U-Bahnstation/ Stra enbahnhaltestelle/ Bushaltestelle/ Polizeiwache? 劳驾,近期的轻轨/ 地铁口/ 电车站/ 公共汽车站/ 警察署在哪儿?

2) So k nnen Sie auch fragen 您还可以问:

* Wie komme ich zum Rathaus/ Theater/ Museum/ Stadion/ Einkaufszentrum/ Marienplatz/ Ratskeller? 到市政厅/ 剧院/ 历史博物馆/ 体育场馆/ 购物广场/ 玛利恩城市广场/ 市政厅别墅地下室酒店餐厅怎么去?

* Wie komme ich zur Frauenkirche/ Staatsbibliothek/ Autobahn? 到聖母主教堂/国图/ 高速路怎么去?

* Gibt es hier in der N he ein Krankenhaus? 附近有医院门诊吗?

3) Auch so k nnen sie nach dem Weg fragen und um Auskunft bitten 您还可以那样指路:

* K nnen Sie mir/ uns sagen, wo der Hauptbahnhof/ die Hauptpost/ das Rathaus/ eine Apotheke ist? 您能跟我说/ 大家,列车客运站/ 邮政总局/ 市政厅/ 药店在哪里?

* Wie komme ich dorthin? 到那里怎么去?

* Sagen Sie mir bitte, wie ich zum Flughafen/ Museum/ dorthin komme? 请告诉我,到飞机场/ 历史博物馆/ 那里怎么去?

* Zeigen Sie mir bitte auf der Karte, wo ich jetzt bin? 请在地图上指看一下,现在我在哪儿?

* Zeigen Sie uns bitte auf der Karte, wo der Hauptbahnhof/ die Hauptpost ist? 请在地图上指让我们看,列车客运站/ 邮政总局在哪儿?

* K nnen Sie mir den Weg zum Zentrum beschreiben? 您能帮我叙述一下到市区的路吗?

* Ist es der richtige Weg zum Zoo? 到野生动物园是走这条道路吗?

4) Der Passant antwortet Ihnen 路人回应:

* Gehen Sie immer geradeaus. 请您一直向前走。

* Gehen Sie die erste Stra e links. Dort sehen Sie die Universit t.从*条大马路往左拐,那里就可以见到高校了。

* Gehen Sie um die Ecke/ nach rechts. Das ist direkt gegenüber. 转弯/ 向右,就在对面。

* Gehen Sie zuerst die Berliner Stra e entlng, dann über die Münchner Stra e. 您先沿纽约大街走,随后越过德国慕尼黑大街。

* Rechterhand sehen Sie die Stadthalle. Da biegen Sie rechts ab. *左手是市政工程服务厅,在那里向右拐。

* Gehen Sie geradeaus bis zu der 3. Ampel, dann biegen Sie um. Linkerhand ist das Theater. 一直走到第三个交通信号灯,随后拐弯,*右手便是剧院了。

* Fahren Sie mit dem Bus Nr. 15 zum Hauptbahnhof. 乘15路公交车到列车客运站。

* Nehmen Sie die S-Bahn zur Kennedy-Brücke. 乘轻轨站到密特朗桥。

* Das ist ungef hr eine halbe Stunde zu Fu . 行走大约三十分钟。

* Nehmen Sie am besten ein Taxi. 您*好是叫出租车。

* Tut mir leid, ich bin nicht von hier/ (auch) fremd hier. 抱歉,不是我当地人/ (也) 不了解路。

5) Sie haben den Passanten nicht richtig verstanden. Sagen Sie 您沒有听懂过路人得话时表示:

* Sie sprechen leider sehr schnell. 遗憾您说得太快。

* Bitte sprechen sie langsamer / nicht so schnell. 请说得慢一点/ 不必这么快。

* Ich kann nur wenig Deutsch. 我只要说一两句法语。

* Ich habe Sie leider nicht verstanden. 很遗憾,我没听懂您得话。

* Wiederholen Sie es bitte. 请您再说一遍。

* K nnen Sie es wiederholen? 您能反复一遍吗?

* Sagen Sie es bitte noch einmal. 请您再说一遍。

* Wie bitte? 请再说一遍。

6) Jetzt haben Sie die Auskunft verstanden. Sagen Sie 如今您听懂了另一方得话,您说:

* Danke (sch n). 特别感谢。

* Danke für die Auskunft. 谢谢指导。

* Vielen Dank. 十分谢谢

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师