韩国文学:属于沉醉话语的时间 — 金基泽
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-17 23:32
编辑: 欧风网校
220
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国文学:属于沉醉话语的时间 — 金基泽
文学类,便是用語言塑造体现社会生活,又用极明显的感召力危害社会生活。大家为具有一定英语听力基本的朋友提前准备的韩国文学名篇美餐,期待大伙儿*听力的另外,体会这种文学著作中的优美文字情感和造型艺术艺术手法。
취한 말들을 위한 시간 — 김기택
归属于陶醉语句的時间 — 金基泽
비틀거리며 그는 밤거리를 지나가고 있었다.
他摇摆着踏过夜里的街道社区。
한순간 그는 나를 보았으나
一瞬间他看到了我,
그 눈동자는 이미 나를 투시하고
他那双眸早已透视我,
거리와 차들과 행인들을 넘어
通过大街上的车和路人,
세상과 허공과 무의식이 뒤범벅이 된 어느 곳을
望着某一混杂着全球虛空和无意识的某一地址,
아무리 보아도 내 눈엔 보이지 않는 어느 곳을
我的眼如何看也看不到的某一地址,
깊이 들여다보고 있었다.
深深张望着。
무어라고 그는 중얼거리고 있었으나
好像在叨唠哪些,
무슨 말인지 알아들을 수 없었다.
但不可以明白它的意思。
억양과 리듬은 있었으나
尽管有语气和节奏感,
정작 발음 달린 단어와 문장은 그 말에 없었다.
但含有发音的单词和文章内容却不会有在哪語言里。
이미 뭉개져 말의 형태가 없는데도
话早已被破碎找不着形状,
그 말에는 울음과 한탄 같은 것이 꿈틀거리고 있었다.
那话里肠蠕动着抽泣和哀叹。
그것은 가끔 밤공기를 붙들고 후려치고 뒤흔들며
它有时候把握住深更半夜的气体鞭打又摇晃,
비명 같은 노래가 되기도 하였다.
变为哀叫一样歌声。
말과 노래가 흔드는 대로
伴随着语句和歌声的摇摆,
그의 가볍고 허름한 몸은 마음껏 비틀거리고 있었다.
他那又轻又陈旧的身体用劲地在摇摆着。
취한 시간에만 보이는 그곳
那仅有在醉的時间里能够见到的地区,
취한 시간에만 나오는 그 말을
那仅有在醉的時间里能够讲出得话,
그러나 술이 깬 그는 결코 기억하지 못할 것이다.
但解酒后的他*不会记牢。
词 汇 学 习
비틀거리다:趔趄着。
만취하여 비틀거리다.
喝醉酒酒跌跌撞撞。
무의식:无意。有心无意。
무의식 중에 한숨이 나오다.
无意当中叹了一口气。
투시:看穿。透视。
투시에서 폐부의 음영이 발견되었다.
透视发觉肺部有阴影。
上一篇: 德语小说阅读:巴斯克维尔的猎犬(2)
下一篇: 美食DIY:加泰罗尼亚焦糖牛奶蛋糊