韩语语法:韩汉语语法主要不同点
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-13 02:20
编辑: 欧风网校
308
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语语法:韩汉语语法主要不同点
韩汉语英语的语法关键不同之处的多个基础知识
1.汉语的词沒有词尾变法维新,关键借助语序来表明语句中每个词中间的关系,即每一个词在句中的影响力和英语的语法作用。而韩国语则借助词尾来表明每一个词在句中的影响力和英语的语法作用。如:汉语“我”,“人比较多”,这种句中的主语是“我”,“人”。可是韩国语表明主语时,务必加表明主语的格词尾“가
(이)”。即“내가 간다”,“사람이 많다”。一样,表明谓语、宾语、定语、状语时都是有一定的词尾转变。这一点与汉语大不一样。
2.汉语有时候是根据一些代词来表明每个词中间的英语的语法关系的,这时候代词是加在词的前面的,但韩国语则用词尾来表明每个词中间的英语的语法关系,而词尾都务必加进词的后面。以汉语的介词用法为例子:
我们在街边汇报工作 翻译成韩国语则为:우리는 대전시에서 회의를 합니다.
3.汉语的语序一般是宾语在谓语的后面,而韩馘语则是宾语在前,谓语在语句的*终。即:
主语——宾语——谓语,如:
我还在公共图书馆去看书。翻译成韩国语则为:나는 도서관에서 잭을 앍는다.
4.韩国语在英语口语中依据讲话者和听话者中间的辈份、各个部门、年纪、性別关系,主要表现出严苛的礼数关系。不把握阶称关系便会导致不礼貌,造成负面影响。大家务必留意这一点。如:表明尊重另一方时表示:“오늘
가십니까?”表明与另一方对等关系是说:“오늘가오?”而当听话者是青少年*的时候用:“오늘 가니?”等。
5.韩国语关键用词尾转变来主要表现讲话者对听话者所说明的用意、方法。如“읽다”(读)的四种方法以下:
阐述式:책을 읽습니다. 读书
疑惑式:책을 읽습니까? 读书吗?
命令句:책을 읽으십시오. 请读书吧。
共动式:채을 읽읍시다. 我们一起读书吧。
每一种式的词尾,称为“形”。之上四种方法的词尾各自称为“阐述形”、“疑惑形”、“命令形”、“共动形”。
上一篇: 德语关于报纸杂志的词汇
下一篇: 韩语告白:美丽的爱情告白