双语组图:韩国演艺圈上半年五大关键词
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-03 01:20
编辑: 欧风网校
222
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
双语组图:韩国演艺圈上半年五大关键词
2012년 상반기는 다사다난 했다.
2012年上半年度早已过去。
최근 6월에는 드라마 속 커플들이 줄줄이 실제열애 사실을 고백하며 방송가는 후끈 달아올랐다. 앞서 4월에는 스타들의 잇따른 이혼소식이 전해지기도 했다. 또 상반기 방송가는 150일 가까이 이어져 온 MBC 파업으로 몸살을 앓았고 이는 예능프로그램 판도변화로까지 이어졌다.
在如今的六月份中,由电视剧中的情侣接连发展趋势成具体情侣,并表白而越来越繁华起來。回望4月份,*明星们接连离异的信息被传出。在上半年度电视界近150天的出故障,造成 MBC举步维艰,艺术(综艺节目)综艺节目的方式也发生了转变。
뿐만 아니라 2012년 상반기는 방송사들의 드라마 시청률 경쟁으로 안방극장이 그 어느 때보다 풍성했다. 2012년 상반기를 결산하며 지난 6개월을 뜨겁게 달궜던 2012년 키워드를 5개로 정리했다.
不止是那样,2012上半年度,开播的电视剧收视率的竞争,促使电视剧场的內容比任何时刻都丰富多彩。下边大家就梳理一下2012年上半年度出現的关键字吧。
关键字1-电视剧
2012년 안방극장은 유난히 풍성했다.
2012年电视剧场的內容分外丰富多彩。
시청률 40%를 넘어 국민드라마로 등극한 MBC “해를 품은 달”을 비롯해 시청자를 '멘붕'으로 이끈 결말로 끝난 KBS2TV “적도의 남자”, 시월드에 지친 한국의 며느리들에게 감히 방귀남 같은 남편을 꿈꾸게 만든 KBS2TV “넝쿨째 굴러온 당신”까지 풍성한 소재에 풍성한 재미가 가득했다.
做到收视率40%的人民电视剧MBC“拥抱太阳的月亮”结果以后,KBS2 TV“赤道的男人”,KBS2 TV“顺藤而上的你”中具备韩国媳妇都要想的丈夫品牌形象。其主题鲜明而趣味。
이를 이어 KBS2TV에서는 “각시탈", SBS "유령"MBC "아이두아이두"가 방송되며 새로운 수목극 대전을 이어가고 있다. 지난달 30일 동시에 시작한 세 드라마의 경쟁에서는 "각시"이 1위로 시작했으나 "유령"이 그 뒤를 바짝 쫓고 있는 상태이다.
然后在KBS2 TV开播的“新娘面具”,SBS“鬼魂”,MBC“I Do I Do”进行了新一轮的水木剧大战。在上个月30日另外逐渐的新电视剧的竞争,“新娘面具”从开始便是*位,”鬼魂“略逊一筹。
월화드라마 경쟁도 만만치 않다. MBC ”빛과그림자“가 부동의 1위를 지키며 레이스를 지켜오고 있으나 SBS ”추적자“의 추격이 만만치 않다.
月火电视剧的竞争也不容小觑。MBC“光和影”一直维持*位,SBS“追击者”也不能小瞧。
上一篇: 韩语考试:49届TOPIK成绩公布(考生互助方法)
下一篇: 德福18分学员经验谈