韩国观众选出的《星你》佳台词top5
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-31 00:44
编辑: 欧风网校
232
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国观众选出的《星你》*佳台词top5
剧《来自星星的你》早已告一段落,但是这并不防碍大家再说回味无穷一下里边的名场面、名台词。日本某一互联网媒体以阅读者为*开展的《来自星星的你》名台词调查问卷結果却有点儿出人意料哦。大家看来一下日本星粉们心中中的*好名台词吧。
지난해 연말부터 올 초까지 두달 간 시청자들을 ‘들었다 놨다’한 SBS 수목드라마 ‘별에서 온 그대’가 해피엔딩으로 막을 내렸다. 이제 외계에서 온 남자 도민준(김수현)도, 국민 여신 천송이(전지현)도 우리 곁엔 없지만 그들이 남기고 간 명대사는 아직 시청자들의 마음 속에 살아 있다.
上年年底到今年初让观众内心来来回回的SBS水木电视连续剧《来自星星的你》大团圆结局了。尽管从现在起从外星球来的男生都敏俊(金秀贤)和全民女神(千颂伊)都没有大家身旁了,但她们留有的名台词仍在观众的内心围绕着。
특히 ‘별에서 온 그대’는 남녀주인공의 로맨스 장면 뿐 아니라 곳곳에서 무겁지 않으면서도 인생에 대한 통찰력을 선사하는 대사로 눈길을 모았다. 이에 텐아시아가 독자들을 대상으로 실시한 ‘별에서 온 그대’ 명대사 설문조사를 통해 선정한 결과를 발표한다.
除开《来自星星的你》男孩和女孩主人翁的烂漫场景外,剧里随处出現的并不厚重却呈现洞悉人生的工作能力的台词吸引住了观众的留意。对于此事,1asia公布了根据以阅读者为*开展的《来自星星的你》名台词调查问卷的結果。
# 1위: 도민준의 독백 39%
#*位:都敏俊的对白 39%
자꾸 돌아봐져요. 그리고 자꾸 후회가 돼요. 한번도 남들과 같은 일상을 살아보지 못해서. 소소한 아침과 저녁을 누군가와 함께 나누고 어떤 사람이 기다리는 집으로 돌아아고 한 사람을 좋아하는 진심을 표현해보고 그런 것. 백년도 못 사는 인간들은 다들 하고 사는, 그래서 사소하다고비웃었던 그런 것들… 그 작고 따뜻하고 아름다운 일상의 모든 것들이 이제 와 하고 싶어졌습니다. 저 어떻게 하죠?
我越来越常常回首过去,也有常常后悔莫及。后悔莫及自身一次也没有过上好日子和他人一样的人生。和某一人一起分享简单的早餐和晚饭,急着返回有某一人到等着我的家,向某一人告白,告知她我的真心实意,如同这种。连近百年都活不上的人们活著的情况下做的,这些我觉得很琐屑,乃至讽刺过的这些事儿......这些尽管微小却填满溫暖而幸福的日常全部一切,来到如今我却想要去做。我该怎么做呢?
예상 밖의 1위는 도민준의 독백이었다. 조금씩 천송이에게 마음을 열게 된 도민준이 갑작스럽게 밀려든 사랑의 파고 앞에서 약해지는 모습을 처음으로 드러낸 이 대사는 총 39%의 지지를 얻었다. 누군가와 일상을 나누고 좋아하는 마음을 표현하는 ‘사소한’ 것에 마음이 끌린다는 도민준의 담담한 고백이 시청자들의 마음을 가장 크게 울린 대사로 꼽힌 것. 사실 행복은거창한 것이 아닌 주위 사람들과 마음을 나누고 일상을 함께 하는 데 있다는 평범한 진리를 들려주는 이 내용이 시청자들에게도 가장 호소력 있게 다가갔다.
出人意料,*位居然是都敏俊的对白。展示出对千颂伊慢慢打开心扉的都敏俊应对忽然而成的感情越来越敏感的模样的这一段台词得到 了39%的得票率。被这些想要和某一人一起分享日常中的点点滴滴,想要表白情意的“琐屑”琐事吸引住的都敏俊淡淡的表露的心里话变成了*造成观众心里共鸣点的台词。这一段告知了大家实际上幸福快乐并不一定达到哪些宏大的总体*,只是和身边的人分享情绪,一起分享日常点点滴滴的普普通通真知,对观众*有感召力。
上一篇: 韩语能力考TOPIK高级语法解读(2)
下一篇: TOPIK高级写作:连词成句题型(7)