嫌犯当庭逃跑 原因是不想坐牢
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-13 23:54
编辑: 欧风网校
207
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
嫌犯当庭逃跑 原因是不想坐牢
Il ne voulait pas retourner en prison. Un homme de 26 ans, qui a déjà purgé
quatre ans de prison pour un braquage, a pris la fuite mercredi à l'énoncé du
verdict au tribunal correctionnel de Versailles (Yvelines). A l'énoncé du
verdict - un mois ferme et un mandat de dépôt pour "port d'arme prohibé", en
l'occurrence un couteau - le jeune homme a enjambé le box, bousculé plusieurs
personnes puis disparu dans la nature.
他不愿再入狱了。一名曾因持械打劫被判四年刑期的2*男子,在听到判决后挑选复庭逃跑,这一幕产生在周三的凡尔赛过失杀人罪邢事法院。在听到自身的判决——因带上“违规武器装备”(一把刀)被判一年囚禁时,这名男子忽然越过被告席,撞击了多的人以后消退在大家的视线中。
Le prévenu, originaire des Mureaux, était recherché par la police jeudi
après-midi. En libération conditionnelle, il avait été présenté au tribunal en
comparution immédiate. Avant sa fuite, il était encadré d'au moins deux
policiers. Son avocat venait de quitter les lieux, vers 18 heures.
嫌疑人系Mureaux人,在周四中午接受过警方调研。在得到 *释后,他被马上送到法院接受判决。逃跑前,他被*少两位警员照看。他的刑事辩护律师也在18时上下离去关押地。
Son cousin a été placé en garde à vue, pour "complicité d'évasion",
soupçonné de s'être interposé devant les policiers qui tentaient de rattraper le
fugitif. Les deux hommes avaient été interpellés mardi vers 4h00 à Orgeval lors
d'un contrôle routier.
他的表兄,由于“因涉嫌帮助在逃犯”被警方操纵,在警方追逃期内,他数次阻碍警方行動。周二早上4时,在Orgeval的一次路面查验中,这两个人被警方抓捕。
上一篇: 双语:三伏天解暑*养食品TOP5
下一篇: 韩语TOPIK考试中级常见词汇(10)