意大利语语法:自反动词
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-03 02:18
编辑: 欧风网校
651
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
意大利语语法:自反动词
自反动词
自反动词的立即形式表达了一个由主语发出、并由同一个主语承担所有动作結果的动作:
Mi lavo (lavo me stesso)
动词的自反形式由一个及物动词加一个自反代词构成:
Mi pettino (pettino me stesso)
Ti pettini (pettini te stesso)
Si pettina (pettina se stesso/a)
Ci pettiniamo (pettiniamo noi stessi)
Vi pettinate (pettinate voi stessi)
Si pettinano (pettinano loro stessi)
在复合型时态中,自反动词一直应用essere作助动词,过去分词词尾一直与主语在性、数上*持一致。
Carla si è pettinata
Ci siamo vestiti
当自反动词以不定式、副动词、词性标注或命令句出現时,自反代词略逊一筹并两者之间合为一体:
当与輔助动词一起应用时,自反代词既可放到輔助动词以前还可以放到自反动词以后:
Mi devo truccare? Devo truccarmi?
Mi posso lavare? Posso lavarmi?
留意:不必将把自反动词的立即形式与以下其他三种情况的自反形式搞混:
· 间接性自反形式(或表层自反形式),在这类情况下主语发出的动作并沒有立即落在主语时,而仅是两者之间相关,这时自反代词事实上当做间接宾语:
Mi sono lavato le mani (ho lavato le mani a me stesso)
Luigi si è messo il cappotto (ha messo il cappotto a se stesso)
· 互相自反形式,在这类情况下主语表达了2个或2个之上的行为主体,她们既是动作的发出者也是立即承受者。
Paolo e Luisa si sono sposati nel 1987.
I fratelli si abbracciarono commossi.
代词式不及物形式:在这类情况下代词不具备所述的作用,即并不是自反代词,并不是直宾或间宾代词,都不表达互相的含意,它只不过动词的一个构成部分。
Mi pento di quello che ho fatto.
Si sono vergognati moltissimo.
上一篇: 听歌学德语:Louise