德语阅读:一个陌生女人的来信(22)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-11-16 02:28
编辑: 欧风网校
267
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德语阅读:一个陌生女人的来信(22)
Ich blieb damals die ganze Nacht bei Dir. Du hast es nicht geahnt, da vordem noch nie ein Mann mich berührt, noch keiner meinen K rper gefühlt oder gesehen. Aber wie konntest Du es auch ahnen, Ge- liebter, denn ich bot Dir ja keinen Widerstand, ich unterdrückte jedes Z gern der Scham, nur damit Du nicht das Geheimnis meiner Liebe zu Dir erraten k nntest, das Dich gewi erschreckt h tte – denn Du liebst ja nur das Leichte, das Spielende, das Gewichtlose.
Du hast Angst, in ein Schicksal einzugreifen. Verschwenden willst Du Dich, Du, an alle, an die Welt, und willst kein Opfer. Wenn ich Dir jetzt sage, Geliebter, da ich mich jungfr ulich Dir gab, so flehe ich Dich an: mi versteh mich nicht! Ich klage Dich ja nicht an, Du hast mich nicht gelockt, nicht belogen, nicht verführt – ich, ich selbst dr ngte zu Dir, warf mich an Deine Brust, warf mich in mein Schicksal. Nie, nie werde ich Dich anklagen, nein, nur immer Dir danken, denn wie reich, wie funkelnd von Lust, wie schwebend von Seligkeit war für mich diese Nacht. Wenn ich die Augen auftat im Dunkeln und Dich fühlte an meiner Seite, wunderte ich mich, da nicht die Sterne über mir waren, so sehr fühlte ich Himmel – nein, ich habe niemals bereut, mein Geliebter, niemals um dieser Stunde willen. Ich wei noch: als Du schliefst, als ich Deinen Atem h rte, Deinen K rper fühlte und mich selbst Dir so nah, da habe ich im Dunkeln geweint vor Glück.
Am Morgen dr ngte ich frühzeitig schon fort. Ich mu te in das Gesch ft und wollte auch gehen, ehe der Diener k me: er sollte mich nicht sehen. Als ich angezogen vor Dir stand, nahmst Du mich in den Arm, sahst mich lange an; war es ein Erinnern, dunkel und fern, das in Dir wogte, oder schien ich Dir nur sch n, beglückt, wie ich war? Dann kü test du mich auf den Mund. Ich machte mich leise los und wollte gehen. Da fragtest Du: Willst Du nicht ein paar Blumen mitnehmen?
那晚,我彻夜呆在你的身旁。你没有想起,在这里以前,还从来没有一个男人亲密接触过我,都还没一个男人触碰过或是看到过我的身体。但是你又为什么会想起这个呢,親愛的的,因为我对你一点也不抵触,我憋住了由于羞涩而造成的一切踌躇不前,仅仅为了更好地别给你猜出来我对你感情的密秘,这一密秘准会叫你吓一跳的——由于你只喜爱轻松自在、金钱掌控、无依无靠。
你唯恐干涉他人的运势。你想要乱用你的情感,用在大伙儿的身上,用在全部的人的身上,但是不愿意做出一切放弃。现在我跟你说,我屈从于你时,還是个处女座,我求你,千万不要误会我!不是我指责你!你并沒有勾引我,蒙骗我,引诱我——就是我自身压到你的旁边,扑到你的怀中,一头栽倒我的命运当中。我永远永远也不会的,我只会始终谢谢你,由于这一夜一件事而言简直极其的欢喜、极其的幸福快乐!我还在黑喑里一挣开双眼,感到你在我的身旁,我不知不觉中感到怪异,如何群星没有我的头顶闪动,因为我感到身子早已上仙界。不,我的亲爱的,我几乎也没有后悔莫及过,几乎也没有由于这一時刻后悔莫及过。还记得,你熟睡了,我听见洱海的你的吸气,触到你的身体,感到自己那么紧挨着你,我幸福快乐得暗夜里痛哭起來。
第二天一早我急着要走。我获得店内去上班,我也想在你佣人进去之前就离开,别使他看到我。我配戴结束站在你的眼前,你将我搂在怀中,很长时间地凝望我;难道说是一阵模糊不清而漫长的追忆在你心中滚翻,是你只不过是感觉我那时候光彩照人、美丽大方呢?随后你也就在我的唇上吻了一下。我缓缓的摆脱身子,要想离开了。这时候你跟我说:“你不想带几支花走吗?”
上一篇: 2012哪些韩剧好看 让数据说话
下一篇: 韩语TOPIK高级考试词汇系列:비유하다