双语:适量饮葡萄酒可延长男性寿命
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-11-08 02:12
编辑: 欧风网校
339
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
双语:适量饮葡萄酒可延长男性寿命
Boire un peu de vin allongerait l'espérance de vie masculine
Boire régulièrement un peu de vin semble allonger de quelques années l'espérance de vie chez les hommes, selon des chercheurs néerlandais qui ont publié les résultats de leurs travaux.
西班牙研究者*的工作成效中说明,男性习惯性地饮用一点红葡萄酒能够增加两年的寿命。
Pour évaluer l'impact sur la santé et l'espérance de vie de la consommation d'alcool, ils ont suivi 1.373 hommes nés entre 1900 et 1920 à Zutphen, une cité industrielle des Pays-Bas.
为了更好地研究饮酒对身心健康和寿命的危害,她们对西班牙一座工业城市Zutphen1900至1920年出世的1373名男子开展了跟踪。
Les chercheurs ont étudié leur consommation d'alcool dans le cadre de sept enquêtes menées sur 40 ans, à partir de 1960. Ils ont suivi certains des sujets jusqu'à leur mort et les autres jusqu'en 2000, en les interrogeant sur ce qu'ils boivent, mangent et fument, et en suivant leur poids et la prévalence chez eux des attaques cardiaques, du diabète et du cancer.
研究人员从1960年刚开始研究她们饮酒的状况,在40年间开展了7次调研。她们追踪研究的课题研究時间直到在其中某些人的身亡,一些则一直至2000年,另外研究人员会了解她们饮酒,饮食搭配和抽烟的状况并留意她们的休重,在她们当中普及化心脏疾病,糖尿病患者与癌病的伤害。
Boire un peu d'alcool, à savoir moins d'un verre par jour, semble être associé à un taux moindre de décès d? à des problèmes cardiovasculaires, selon l'étude.
据研究说明,适当饮酒,一天低于一杯酒与心脑血管疾病所造成的身亡的降低相关。
La consommation de vin semble plus bénéfique que celle d'alcools forts ou de bière. Les chercheurs ajoutent que la consommation d'un-demi verre de vin par jour en moyenne semble associée à des moindres niveaux de mortalité.
饮红葡萄酒又要比饮烈性酒或者葡萄酒来的有利。研究人员填补讲到均值每日饮用半一杯酒很有可能与患病率降低相关。
Contrairement à d'autres études menées sur les effets de la consommation d'alcool sur la santé, celle-ci s'est efforcée d'identifier son impact sur l'espérance de vie, soulignent les chercheurs.
研究人员强调指出与别的研究饮酒对身心健康危害的科学研究对比,她们的研究更主要饮酒对寿命的危害。
Ils ont trouvé que les hommes buvant du vin avaient une espérance de vie supérieure de 3,8 années à celle d'hommes n'en buvant pas.
她们发觉常常饮红酒的男性的寿命要不不饮酒的男性长3.八年。
Ces buveurs de vin ont en outre une espérance de vie supérieure de deux ans à celle de personnes buvant d'autres boissons alcoolisées, selon l'étude, qui ne portait pas sur les risques pour la santé d'une consommation excessive d'alcool.
而饮红酒者的寿命又要比喝别的酒精饮料的人长2年,但这并不包括专业饮酒对身心健康所产生的风险。
上一篇: 西班牙语听力:8月31日联合国新闻(3)
下一篇: 德语阅读:苏菲的*(3)