法语禁止联诵规则
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-11-04 02:18
编辑: 欧风网校
341
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语禁止联诵规则
【法语严禁联诵标准】
1、法语的音标发音在2个节奏组中间不可以有联诵。
节奏组(le groupe
rythmique)是一个很重要的难题,因为它的划分危害到联诵(联诵只有在同一节奏组里产生)。法语语句能够依照实际意义和句法结构划分为节奏组。节奏组的划分以实词(形容词,专有名词...)为行为主体,分成单独单独的英语的语法模块,英语的语法恰当的前提条件下一个实词一个节奏组。
比如:1. Est-ce que/ c'est Philippe?/
2. Oui,/ c'est Philippe.
3. Quelles_études/ est-ce que vous faites? 你的课业是啥?
4. Tu vas/ en_Italie/ de temps_en temps? 你隔三差五去西班牙吗?
节奏组的划分:a: 輔助词 相关实词
b. 固定不动短语或习惯用语
c. 定语 被装饰成份
d.被装饰成份 单音节词定语
2、除此之外,节奏组內部也是有不可以联诵的状况。其关键状况以下:
1)法语以嘘音h开始的词不可以两者之间前边的词联诵,如:
les | héros (英雄人物们) 假如联诵音同les zéro,变为零蛋们了。
la | hauteur (高宽比) 假如联诵音同l''auteur 变为文学家了
dans | huit jours (在8日内)假如联诵音同dans zut jours 变为狗日的了。
嘘音h的功效便是为了更好地不弄错音,而不可以与前边的限定词联诵。
2)oui,onze,onzieme等此不可以与她们前边的词联诵,如:
mais | oui
le | oui et le non (是与非)
un enfant de | onze ans(一个十一岁的小*)
le | onzieme jours(第十一天)
3)et不可以两者之间后边的词联诵,如:
un permis de conduire et | une carte d''identite
et | Anne 它是两个名字,et 假如和anne联诵,成“大呐”,就不清楚到底是谁了。
4)主语与形容词颠倒时,主语不可以两者之间后边的词联诵。比如:
sont-ils|etudiants?
P.S. 联诵和连音时的转变
1、一些词尾清辅音f,s,x变为[v],[z]
2、词尾d,g变为[t],[k]
3、鼻化元音音标在联诵中的转变,基本准则是在给鼻化音以后加/n/。充分必要条件:Bon, -ain, ein,
yen末尾的修饰词有联诵时,丧失原先的鼻化元音音标。
上一篇: 韩语TOPIK考试中级语法(1)
下一篇: 韩语学习:韩语吃饭用语60句 1