常用动词hacer的基本用法(2)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-10-27 02:16
编辑: 欧风网校
743
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
常用动词hacer的基本用法(2)
用法11:假装……一样
A hacerse (de) B / A hacer como que 副句表明“A 装为B”。(A:人)
如:Yo me hago el muerto.
我将假死。
Se hace el tonto.
他在装疯卖傻。
Se hizo la desentendida.
她装没听见一样。
Hace como que no quiere.
他假装不愿意一样。
Hizo como que no lo sabía.
对这事他曾装不清楚似的(没吱声)。
用法12:以某类方法行動
A hacer(se) B表明“A 以B似的行動”。(A:人B:人[indio傻瓜似的/gamberro愚昧落后])
如:Juan se hace el tonto.
胡安在耍傻瓜似的。
No hagas más el loco.
请别像神经病似的瘋狂。
Estáte quieto y no hagas la bestia.
你需要肃静,别撒点野。
Se hace la sorda , pero se entera de todo.
他装聋,实际上全听懂。
Pórtate bien y deja ya de hacer el gamberro.
你举动端正,别(干)愚昧落后(的个人行为)。
Deja ya de hacer el indio.
别再像傻瓜似的混吃等死。
Con los años que tienes, podrías pensar en trabajar y de hacer el indio.
你如今三十好几(考虑到岁数),该做点活,别像傻瓜似的(混)。
用法13:表明《排队、序列》中的几名部位
A hacer B 表明“A 坐落于B”。(A:人,B:表明编码序列的专有名词句[定冠词 序数])
如:
Hace el décimo de cincuenta.
在50名中他坐落于第10。
用法14:表明将到(或到)某岁数
A hacer B(C)表明“A(于C)到B”。(A:人,B:岁数,C:日)
Juan ha hecho los treinta el mes pasado.
胡安上月已来到三十岁。
Pronto haré 20 años.
我即将到二十岁了。
Hago años el próximo domingo, pero no lo celebro.
下星期天是我生日,但不搞庆贺(主题活动)。
用法15:表明器皿的容量
A hacer B表明“A 有B”。(A:器皿,B:容量)
Este depósito hace doscientos Litros.
这罐(容量)有200公升。
La botella hace un Litro.
这一瓶(容量)有1公升。
用法16:表明走或跑
A hacer B表明“A 走或跑B”。(A:人,B:路、间距)
Hacía cada día cincuenta kilómetros para ir al trabajo.
他为了更好地去上班,每日跑50公里。
Hace todos los días varios kilómetros para estar en forma.
为了更好地维持身材,他天天跑数公里。
用法17:表明时速做到是多少
A hacer B表明“A 做到B”。(A:交通出行方式,B:时速)
Esta moto hace una media de 120 kilómetros por hora.
这摩托时*120千米。
? Cuántos kilómetros hace tu coche normalmente ?
你的车一般时速能做到多远?
用法18:表明再加某一数则为多极少数
A y B hacer B表明“A 做到B”。(A:交通出行方式,B:时速)
Son doscientas euros, y con trescientas más se hacen las quinientas.
在200欧元再加300欧元为500欧元。
Nueve y cuatro hacen trece.
9加4为13。
用法19:煮开食品类
A hacer B表明“A 煮开B”。(A:人,B:食品类)
? Puedes hacer un poco más la carne ?
可否把肉再煮熟一点吗?
Me gustaría la carne un poquito más hecha.
我很喜欢肉再熟一点。
用法20:发出声响
A hacer B表明“A 传出B”。(A:人,B:动物/响声)
La vaca hace《muuu》.
牛的叫声是“哞”。
El gallo hace 《kikiriki》.
鸡的叫声是“咕咕咕”。
La madre hacía el sonido de un elefante para divertir a sus hijos.
妈妈为哄其小朋友们叫出了大象的声音。
Quiero que hagas el loro.
我想传出鹦鹉叫的响声。