韩国常见的名字是什么?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-10-27 00:30
编辑: 欧风网校
381
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国*常见的名字是什么?
17일 신용평가사인 NICE신용평가정보는 자사가 보유한 성명·주민등록번호 정보 4266만2467개를 분석해 발표했다.
17日信用评价企业NICE信用评价信息剖析表露自身企业有着426六万2467条姓名、身份证件信息。
이에 따르면 한국에서 가장 흔한 이름은 김영숙으로 전국에 4만335명이나 존재했다. 이어 김정숙(3만 9천663명), 김정희(3만
7천419명), 김영희(3만 5천190명), 김영자(3만 4천865명) 등이 순위에 올랐다.
据该信息显示信息,日本*普遍的名字是金英淑,*各地有4万335本人都叫这一名字。接下来先后是金贞淑(3万9千663人),金贞熙(3万419人),金英熙(3万5千190人),金英子(3万4千865人)。
전체 내국인 성명 수는 총 139만4천131개로 집계됐다. 이 중 동명이인 없이 홀로 이름을 가진 사람은 전체 인구의 1.28%인
54만7352명으로 조사됐다.
全日本累计姓名数为139万4千131个。在其中沒有重名、有着*姓名的人占人口总数的1.28%,约为54万735两人。
성씨의 경우 김씨가 21.54%로 가장 많았다. 이어 이씨(14.79%),박씨(8.43%), 정씨(4.83%), 최씨(4.72%)
순이었다.
姓式中姓金的数*多,占21.54%。接下去是李(14.79%)、朴(8.43%)、郑(4.83%)、崔(4.72%)。
'가장 흔한 이름'에 대해 네티즌들은 "가장 흔한 이름 우리 엄마 이름이네", "가장 흔한 이름 보다는 홀로 이름을 가졌으면 좋겠다"등
다양한 반응을 보였다.
见到这一結果的网友表明出“*普遍的名字是我的妈妈的名字诶”,“我如果也是有*的姓名就好了”这些多元化反映。
上一篇: 韩语语法学习资料:肯定与否定
下一篇: 职场中的18种*力