恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

有哪些好看的经典法语电影

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2018-10-29 06:20 编辑: bian001 436

法语考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 欧风在线推荐给大家几部经典法语电影希望大家能够喜欢~

  有哪些好看的经典法语电影

有哪些好看的经典法语电影

  欧风在线小编为大家推荐几部好看的经典法语电影,希望大家能够喜欢~

  片名:Taxi

  译名:的士速递

  上映:1998年

  导演:吉拉尔·皮雷 编剧:吕克·贝松

  主演:萨米·纳塞利/玛丽昂·歌迪亚/佛瑞德瑞克·迪分索/Manuela Gourary/艾玛·韦克伦德

  剧情简介:

  Daniel est un fou du volant. Cet ex-livreur de pizzas est aujourd'hui chauffeur de taxi et sait échapper aux radars les plus perfectionnés. Pourtant, un jour, il croise la route d'Emilien, policier recalé pour la huitième fois à son permis de conduire. Pour conserver son taxi, il accepte le marché que lui propose Emilien : l'aider à démanteler un gang de braqueurs de banques qui écume les succursales de la ville à bord de puissants véhicules.

  丹尼尔是一位有点疯狂的快车手。之前是披萨快递员,如今成为了出租车司机,非常了解如何躲避*完美的雷达设施。然而有一天,他遇到了警察艾米,这个家伙考了八次驾照都没通过。为了*住自己的出租车,丹尼尔接受了艾米的建议:帮助他破解一群在改装的彪悍车上洗劫城市的银行劫匪团伙。

  经典片段:

  - Je voudrais pas qu’on vous enlève votre permis à cause de moi...

  - Vous inquiétez pas m’sieur, j’l’ai pas le permis.

  -我不想您因为我的原因而被吊销驾照……

  -不用担心,先生,我都没有驾照。

  推荐理由:

  《TAXI》*部观影人数高达640万,票房过亿,也曾一度是法国电影票房的象征。影片不管是语速还是情节,都设定得相当紧凑,*毫无尿点。飙车+笨蛋警察+搞笑司机……,独特的法式幽默和自嘲也会让你笑到直不起腰。

  片名:Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre

  译名:埃及艳后的任务

  上映:2002年

  导演/编剧:阿兰·夏巴

  主演:杰拉尔·德帕迪约/莫妮卡·贝鲁奇/贾梅尔·杜布兹/克里斯汀·克拉维尔/阿兰·夏巴

  剧情简介:

  Cléopâtre, la reine d'Égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois. Pour cela, elle fait appel à l'architecte Numérobis. Ce choix déplaît fortement à l'architecte royal, Amonbofis, jaloux de n'avoir pas été désigné pour mener à bien le projet. Numérobis, inquiet du délai extrêmement court dont il dispose, décide de se rendre en Gaule pour demander de l'aide à un vieil ami, le druide gaulois Panoramix, détenteur du secret de la potion magique, ainsi qu'à ses amis, Astérix et Obélix. Les trois gaulois accompagnent Numérobis à Alexandrie où ils devront déjouer les manigances d'Amonbofis et des Romains, car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés.

  埃及艳后克丽奥佩特拉为了向凯撒*埃及文化的伟大之处,决定要用3个月时间在沙漠中央建造一处宫殿。为此,她召集了建筑师奴美洛比斯。这一决定让王室建筑师安莫柏菲非常不悦,对没有指派自己来完成任务心存嫉妒。奴美洛比斯担心无法在极短的期限内完成任务,于是决定去往高卢想一位老朋友求助——德落伊教祭司Panoramix(一种魔力药水的发明者),还有祭司的朋友阿斯特瑞克斯和奥贝里克斯。三个高卢人陪奴美洛比斯来到埃及,他们必须使一点小诡计,因为如果奴美洛比斯没有按时完成的话,就会被喂鳄鱼。

  经典片段:

  Obélix : C'est quoi ces gros raisins ?

  Astérix : Ce sont des dattes.

  Obélix : Pas mauvais… C'est croquant au milieu…

  Astérix : C'est le noyau, Obélix.

  Obélix:这种大葡萄是什么?

  Astérix:是椰枣。

  Obélix:挺不错的嘛,中间咬起来嘎嘣脆呢……

  Astérix:Obélix,那是核儿……

  推荐理由:

  根据法国畅销漫画改编的高卢英雄传系列目前有四部:《美丽新*》《埃及艳后的任务》《高卢英雄大战凯撒王子》,包括2012年即将上映的《高卢英雄之为女王服务》。这里推荐第二部是因为不管从口碑还是票房,这部影片都*于同系列其他几部,众多*明星、种种恶搞元素相信一定不会让想要大乐的你失望。

  片名:Bienvenue chez les Ch'tis

  译名:欢迎来北方

  上映:2008年

  导演/编剧:丹尼·伯恩

  主演:凯德·麦拉德/丹尼·伯恩/Zoé Félix/Lorenzo Ausilia-Foret/安·玛丽文

  剧情简介:

  Philippe Abrams est directeur de la poste de Salon-de-Provence. Il est marié à Julie, dont le caractère dépressif lui rend la vie impossible. Pour lui faire plaisir, Philippe fraude afin d'obtenir une mutation sur la Côte d'Azur. Mais il est démasqué: il sera muté à Bergues, petite ville du Nord. Pour les Abrams, sudistes pleins de préjugés, le Nord c'est l'horreur, une région glacée, peuplée d'êtres rustres, éructantun langage incompréhensible, le "cheutimi".

  菲利普是普罗旺斯地区一家邮局的局长,妻子朱莉性格消沉,也使得他的生活不大开心。为了取悦妻子,菲利普作了一点弊以获得调动到蓝色海岸的机会。但是他被揭穿了,于是将被调到北方的一座小城市贝尔格。在南方人看来,北方天寒地冻,人又粗鲁,说话难懂,带着口音,总之是个糟糕透顶的地方……

  经典片段:

  Philippe : Bonsoir Biloute, HEIN ! Mi avec euch'l'équipe de l'poste, on voudrait...

  Antoine : ...On voudro ! On voudro !

  Philippe : On voudro, on voudro arcominder eul' même cose. Ch'il vous plait, HEIN !

  Le serveur : Excusez moi je suis pas ch'timi, je suis de la région parisienne et j'ai rien compris.

  菲利普:嗨,晚上好,小老二!俺和邮政局的同事们,我们想要……

  安东尼:是我们香要,我们香要!

  菲利普:我们香要,香要,我们香点XXX,请上菜,昂!

  服务生:不好意思,我是巴黎人,不是“北北”,我不明白你的意思……

  推荐理由:

  关于南北方的语言和文化差异,在这部影片的表现下一点也不会觉得严肃,而是充满了笑点。这部影片也曾创下法国票房纪录。

  片名:Tais-toi !

  译名:你丫闭嘴!

  上映:2003年

  导演/编剧:法兰西斯·威柏

  主演:杰拉尔·德帕迪约 / 让·雷诺 / 理查·贝里 / 安德烈·杜索里埃 / Jean-Pierre Malo

  剧情简介:

  Ruby n'a qu'une idée en tête : se venger de l'homme qui a assassiné la femme qu'il aimait.

  Quentin n'a en tête que très peu de neurones. Les chemins des deux hommes vont se croiser.

  La gentillesse catastrophique de Quentin parviendra-t-elle à désamorcer la violence meurtrière de Ruby, c'est le sujet de Tais-toi !

  卢比只有一个念头:向杀了他心爱女人的人报仇。而钢蛋又是个单细胞的笨家伙。这两个男人相遇了。而钢蛋的烂好人性格是否能平息卢比杀伤性极大的暴力感,这就是《你丫闭嘴》的主题!

  经典片段:

  - T’as vu les deux grosses tantes là-bas !

  - C’est nous, connard !

  -你看那有两个大肥婆!

  -那是我俩,蠢蛋!

  推荐理由:

  法式喜剧永远有办法让我们在笑的同时又让我们掉眼泪。当你看完这部电影,也会和让·雷诺扮演的冷酷杀手一样,被这个傻傻的钢蛋儿烦得要死,也被他单纯的友情感动地要死。

  片名:Le petit Nicolas

  译名:小淘气尼古拉

  上映:2009年

  导演:劳伦·泰拉德

  主演:马克西姆·戈达尔 / 瓦莱丽·勒梅西埃 / 凯德·麦拉德 / 桑德琳娜·基贝兰 / 维克托·卡莱斯 / Vincent Claude

  剧情简介:

  Nicolas mène une existence paisible. Il a des parents qui l'aiment, une bande de chouettes copains avec lesquels il s'amuse bien, et il n'a pas du tout envie que cela change...

  Mais un jour, Nicolas surprend une conversation entre ses parents qui lui laisse penser que sa mère est enceinte. Il panique alors et imagine le pire : bientôt un petit frère sera là, qui prendra tellement de place que ses parents ne s'occuperont plus de lui, et qu'ils finiront même par l'abandonner dans la forêt comme le Petit Poucet...

  小尼古拉是一个温和的小朋友,有着爱他的父母、相处得很好的一群小伙伴,他一点也不想这种生活被改变……然而有一天,小尼古拉撞见了父母之间的一次谈话,让他以为妈妈怀孕了。于是他开始恐慌,并想到了*糟的情况:马上就会有一个小弟弟,替代他的位置,父母都不会再管他,他会和小拇指一样被遗弃在森林里……

  经典片段:

  -Crois-moi Nicolas, quand on veut gagner de l'argent, il faut travailler durement, durement, tu me remercieras plus tard !

  -Si vous me les donnez je vous remercierai tout de suite.

  -相信我小尼古拉,当你要开始赚钱的时候,就得非常非常辛苦地工作,你以后会谢谢我的!

  -如果您把钱给我,我现在就可以谢谢您。

  关注欧风在线,获取更多法语学习资料!

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师