2014中法文化之春:艺术家JR的“万像人间 ”项目
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-28 01:02
编辑: 欧风网校
216
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
2014中法文化之春:艺术家JR的“万像人间 ”项目
JR s’installe à la MD Gallery pour une exposition consacrée à son projet
Inside/Out.
JR赶到玛格达·唐妮丝画廊,将他“反转*”的造型艺术项目以展览的方式展现给观众们。
Lancé en mars 2011 lors de la remise du prestigieux prix TED, l’artiste
avait alors pour ambition de réaliser un projet participatif. Son objectif : «
retourner » le monde grâce à des séries de portraits, mêlant idée et engagement,
placardés au cœur de l’espace public. Ces collages monumentaux ont parcouru le
monde, mobilisant 170 000 personnes dans plus de 120 pays.
2011
年三月,在喜获享有盛誉的TED荣誉奖后,艺术大师开疆辟土地进行了这一颇具参与度的项目。他所拍攝的肖像照都反映着主人翁的所想及其对所处社会发展的体会,根据将这种不一样系列产品的相片贴到在公共场合常到做到反转*的意向。他的这种超大3d贴图已踏遍了全球,到过120个我国,并邀约了170,000人参加写作。
Après avoir été exposé dans les villes participantes, le projet se décline
à présent en une exposition retraçant ses moments forts, des townships de Cape
Town au glacier de l’Arctique. L’événement se déclinera en trois volets, avec
deux expositions à la MD Gallery et à la Power Station of Art, et enfin le
célèbre camion photomaton Inside/Out qui sillonnera les rues de Shanghai pour
envahir les espaces de la ville. Venez « tirer votre portrait » et participer à
cette expérience unique d’art urbain ou street art contemporain, pour la
première fois en Chine.
该项目的踪迹抵达过开普敦贫苦的城镇,也踏入过北极圈的内地冰河,并各自在所去的参加城市展览。现如今它将根据展览的方法回望在其中的难以忘怀時刻。此次主题活动共分成三个一部分:在玛格达·唐妮丝画廊和上海现代艺术历史博物馆各自举行的两次展览,及其*的“反转*”一次显像拍照卡车!*次赶到我国的拍照卡车到时候会在上海的街头巷尾穿梭,到城市的不一样室内空间走一走。欢迎你去取您的“大头照”,感受这*的当代街头文化。
上海
从 5月16日 到 7月10日
上海, 上海
展览:万像世间 — 一次显像拍照卡车
场所:上海市区各种城市地标
从 5月16日 到 6月15日
上海, 上海现代艺术历史博物馆
展览:大特写 —— JR的造型艺术项目
电話: 021-3110 8550
网址: www.powerstationofart.org
从 5月17日 到 7月5日
上海, MD 画廊
展览:大特写 —— JR的造型艺术项目
免费入场
电話: 021-5513 9599
网址: www.magda-gallery.com
上一篇: 看韩网友如何评价*版《蒙面歌王》
下一篇: 韩国80年代VS2015校服时尚对比