恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

上海迪士尼乐园明年来袭,萌翻你的神经!

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-09-22 01:00 编辑: 欧风网校 265

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 上海迪士尼乐园明年来袭,萌翻你的神经!

Le parc de loisirs ouvre ses portes l'an prochain



迪士尼度假村2020年开园

Disneyland est une attraction populaire pour les touristes chinois. L'ouverture du premier parc de loisirs Disney sur le continent chinois est une joie pour lapopulation. Il ouvre ses portes à Shanghai, l'an prochain. Il s'agit de l'un des investissements sino-américains les plus importants de l'histoire.

迪士尼乐园对*游人而言是个很吸引人的地区。2020年,*内地*家迪士尼休闲娱乐生态公园将上海市区开园招客,它的开业是一件让大家开心的事儿,这代表着迄今为止*重要的*与美国项目投资之一。

Le Disneyland de Shanghai, d'un montant de 5,5 milliards de dollars, partagés entre Disney et les conglomérats locaux, sera le plus grand Disney d'Asie et le troisième plus grand au monde.

上海市迪士尼乐园,项目投资额度达55亿美金,由迪士尼企业协同本地大型企业合资企业,将是亚洲*大,全球第三的的迪士尼乐园。

LU SHANTING

卢珊婷

"J'ai passé un moment fantastique au Disney Resort de Hongkong et à celui du Japon. Je suis très contente de l'ouverture du nouveau Disney à Shanghai. J'y emmènerais mes enfants."

“我还在**和日本国的迪士尼乐园渡过了一段幸福的时光。我很开心一家新的迪士尼乐园上海市区开园,我能带我们的*们一起去。”

CAO BIN

曹斌

"Je ne suis jamais allé à Disneyland avant car ils sont trop loin. Mais aujourd'hui, avec l'ouverture du Disney de Shanghai, j'irais. J'ai vraiment hâte, ma copine veut que je l'emmène là-bas."

“我以前从来没有来过迪士尼乐园,由于他们都太远了。可是今日,伴随着上海市迪士尼乐园的开业,我能去。我很激动,我女朋友期待我带她去那。”

Un nombre croissant de touristes chinois venant de la partie continentale se sont rendus à Disney pendant les vacances. On estime 10 à 15 millions de visiteurs pour la première année d'ouverture du Disney de Shanghai. Ce chiffre doublera en 3 ans. Sun Yunlong, professeur à l'École du tourisme de l'Université de Fudan, déclare que l'ouverture du Disney changera également les régions alentours.

愈来愈多的*大陆游客在*前去迪士尼乐园。上海市迪士尼乐园开园后,大家预估*年旅客量将在1000万到1500万中间。这一数据将在三年中翻番。复旦旅游学院老师教授,孙云龙表明,迪士尼乐园的开业也将更改一些偏远地区情况。

SUN YUNLONG Professeur

孙云龙 老师教授

Département du tourisme, Université de Fudan

复旦旅游学院

"Les parcs de loisirs comme Disneyland offrent de nombreux produits. Les visiteurs restent ici longtemps ou pour une nuit, cela aura un effet positif localement. L'infrastructure est remodelée et les services publics s'améliorent. Cela stimule également l'économie locale en créant des opportunités d'emplois, en augmentant lesrecettes fiscales et en améliorant l'industrie."

“像迪士尼一样的休闲娱乐生态公园出示了很多商品。游人们在这儿呆很长期,或是只呆一晚,这对地区也是有一定的积极主动功效。基础设施建设获得重构,公共文化服务也获得了改进。这也刺激性了本地经济发展,出示了就业问题,*财政总收入,*了产业链能力。”

De nouveaux centres commerciaux comme Florentia Village - plus grand centre commercial de Chine, ont ouvert dans le quartier. La zone de Chuansha où se trouve le nouveau Disney a augmenté ses chaînes de service de logement de 34 à 80% ces 5 dernières années. Le gouvernement de Shanghai a également construit un réseaude transport pour le nouveau Disney Resort, avec de nouvelles routes, un prolongement d'une autoroute S2 et un carrefour de transport pulic est en construction.

很多的商业服务购物广场,例如Florentia农村(*较大 的商业广场),也在这方面地周边开业。川沙地域新的迪士尼乐园在近期的五年中,住宅服务项目链从34%升高到80%。上海市政府更为新的迪士尼休闲度假村创建了道路网,新的路面,增加了S2高速路,城市公共交通也在基本建设之中。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师