意语句子学习:生活不是等待暴风雨过境 而是学会在雨中跳出美的舞姿
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-16 00:06
编辑: 欧风网校
202
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
意语句子学习:生活不是等待暴风雨过境 而是学会在雨中跳出*美的舞姿
当暴风雨来临时你会做什么?避开逆境的朋友,你要静下来,细心猜透他的用心良苦;历经逆境的朋友请不要害怕,如果你勇敢面对,你也就会体会其不一样的味道;超越逆境的朋友,望你用心去感受,与逆境携手并肩,跃上真实的光明大道。
La vita non è in attesa del passare della tempesta, si tratta di imparare a
ballare sotto la pioggia.
生活并不是等待暴风雨入境,只是学好人在雨中跳出来*美丽的舞步。
语汇分析:
in attesa di... 等待……
passare [s.m.] 以往,渡过
tempesta [s.m.] 暴风雨
imparare [v.tr.] 学习培训,学好
ballare [v.tr.] 跳舞
es:
ballare il valzer 跳华尔兹
La nave balla nella tempesta. 船在暴风雨中晃动。
*终再共享一条趣味的俗语:
Quando manca il gatto, i topi ballano. 山中无老虎,小猴子称大王。
上一篇: 德语每日一句:一天的价值
下一篇: 法语语法:法语介词性短语 ( 9 )