吃奥利奥会上瘾的原因是什么?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-13 01:34
编辑: 欧风网校
737
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
吃奥利奥会上瘾的原因是什么?
Quand vous commencez à en manger, vous ne parvenez pas à vous arrêter ? Les
Oreo, ces gâteaux noir et blanc à la crème de vanille sont votre péché mignon ?
Des chercheurs américains ont découvert pourquoi.
如果你刚开始吃奥利奥,你也就不可以慢下来?奥利奥,这类黑与白双色百里香鲜奶油的小点心就是你的*喜欢?英国的研究人员发觉了缘故。
L'équipe de Joseph Schroeder, professeur de psychologie et directeur du
programme de neurosciences comportementales à l'université Connecticut College,
a soumis des rats de laboratoire à de la morphine et à de la cocaïne. Ils ont
ensuite proposé à ces mêmes rats de déguster des Oreo et des gâteaux de riz.
"Comme les humains, les rats ne semblent pas prendre beaucoup de plaisir à
manger ceux au riz", précise le Pr Schroeder. En revanche, les rongeurs se sont
jetés sur les Oreo. Et selon les analyses des chercheurs, manger ces gâteaux
bicolores leur aurait procuré plus de plaisir que les stupéfiants ! Les
chercheurs ont en outre eu la surprise de découvrir que pour déguster leurs
gâteaux fourrés, les rats les ouvraient en deux, afin de manger la crème fourrée
au milieu en premier !
康涅狄格大学心理学教授和个人行为认知科学项目负责人Joseph
Schroeder的精英团队向试验室老鼠注入镇静剂和可卡因。随后她们喂养这种老鼠奥利奥和稻米做的糕点。Schroeder教授称:“像人们一样,老鼠好像对服用稻米糕点并不是特别喜爱”。殊不知,这种啮齿类动物却都跑以往吃奥利奥。依据研究人员的剖析,服用这类两色糕点比毒品给与他们的快乐也要多!研究人员还诧异地发觉老鼠在吃这类夹心巧克力糕点时,还会继续把奥利奥一分为二,*先吞掉正中间的夹心巧克力鲜奶油。
Si les chercheurs avaient choisi les Oreo, c'est parce qu'en plus d'être
les cookies préférés des Américains, ils sont très riches en graisses et en
sucre. "Nos recherches ont démontré la théorie selon laquelle les aliments
saturés en graisses et en sucre stimulent le cerveau de la même manière que les
drogues dures", précise Schroeder. "Ce qui peut expliquer pourquoi certaines
personnes ne peuvent résister à ce type de nourriture, en dépit du fait qu'elles
savent que c'est mauvais pour elles", ajoute le professeur, dont les conclusions
sont sans appel : "Les aliments saturés en graisses et en sucre sont addictifs."
Et contrairement aux drogues dures, "ils sont accessibles et beaucoup moins
chers", regrettent les chercheurs...
研究人员挑选奥利奥是由于这不但是外国人*喜欢的曲奇饼干,并且奥利奥富含脂肪和糖分。Schroeder教授称:“大家的研究说明那样一个基础理论:富含脂肪和糖分的食材与强制毒品一样,以一样的方法刺激性着人的大脑。”
教授填补说到:“这就可以表述为何有的人不可以抵触这类食材,即便她们了解这对她们不太好。”因而,*后结果是:“富含脂肪和糖分的食材是会令人成瘾的。”
与强制毒品不一样的是,研究人员很遗憾地表明“这种食品类非常容易购到而且更划算。”