重新认识德国的19个冷知识
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2017-02-16 08:12
编辑: monica
500
欧语考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
学习德语课程的同学们,你们对德国真的有那么了解吗?
今天朗阁德语老师想和同学们说说一些你不知道的德国冷知识,朗阁德语老师认为想要更好的学习德语就应该深入的了解德国的知识,所以今天打算和同学们聊聊那些不为人知的德国冷知识,赶紧Get吧!
1. Fanta wurde während des zweiten Weltkrieges in Deutschland erfunden, weil es keine Zutaten mehr für Coca Cola gab.
芬达饮料于二战期间在德国被发明,主要是因为当时没有制作可口可乐的原料了。
2. Das Wort „Keks“ wurde von Bahlsen als deutsches Wort für “Cakes” erfunden.
“Keks(饼干)”这个德语词是由德国饼干品牌百乐顺(Bahlsen)在英语单词“cakes”的基础上创造的。
Bahlsens Kekse hießen ursprünglich “Leibniz-Cakes”, weil das viele aber wie “Kakes” aussprachen, änderte Hermann Bahlsen den Namen später einfach in “Keks”. 1911 wurde das Wort in den Duden aufgenommen.
百乐顺饼干原名为“Leibniz-Cakes”,因为听起来像“Kakes”,所以Hermann Bahlsen把这个名称直接改为了“Keks”,1911年起这个词被正式收入杜登词典。
3. Das Zünden einer Atombombe wird in Deutschland mit 5 Jahren Gefängnis bestraft.
在德国引爆一颗原子弹会被拘留5年。
4. Albert Einstein hatte auf dem Oktoberfest den Ferienjob, Glühbirnen der Zeltbeleuchtung einzudrehen.
爱因斯坦曾经在啤酒节打过假期工,他负责啤酒大棚里的照明工作。
Er jobbte in der Firma seines Onkels, die 1908 für die Technik beim Aufbau des Schottenhamel-Zeltes verantwortlich war.
爱因斯坦当年在他叔叔的公司打工,这家公司在1908年的时候负责*的朔滕哈默尔啤酒大棚的技术支持工作。
5. Es ist strafbar, auf der Autobahn keinen Treibstoff mehr zu haben.
在高速公路上车没有燃料了是要被罚款的。
Nach dem Straßenverkehrsgesetz bist du verpflichtet, dich vor Fahrtantritt über die Füllmenge deines Tanks zu informieren. Tust du dies nicht, liegt die Geldstrafe dafür in der Regel zwischen 30 und 70 Euro.
根据德国道路交通法,驾驶员有责任在上路之前知道他油箱里还有多少油。如果没有这样做,可能会被要求交30-70 欧元的罚款。
6. Neben der deutschen Wiedervereinigung 1989-1990 gibt es auch noch die “kleine Wiedervereinigung”. Diese steht für das Jahr 1957, als das Saarland Teil der Bundesrepublik Deutschland wurde.
除了1989-1990 东西德国的统一之外,在此之前还出现了一次“小统一”,即萨尔州于1957年成为联邦德国的一部分。
7. Der Freistaat Bayern hat das deutsche Grundgesetz nie anerkannt.
拜仁州从来没有承认过德国宪法。
8. Für den Sieg bei der Fußball-Europameisterschaft der Frauen im Jahr 1989 bekamen die deutschen Nationalspielerinnen vom DFB ein 41-teiliges Kaffee-Service.
德国国家女子足球队在1989年获得欧洲女足锦标赛冠军的时候,得到的奖励是的德国足协颁发的41件套的咖啡饮具。
Als die deutschen Herren 6 Jahre zuvor Europameister in Italien wurden, bekamen sie 25.000 Mark pro Spieler und obendrauf noch einen Gutschein für Juwelen im Wert von 2.500 Mark für ihre Frauen.
而在此六年前,当德国男足在意大利获得欧洲冠军时,他们得到的奖励可是每人25000马克以及给他们妻子的价值2500马克的珠宝代金券。
9. James Bond kam im Ruhrgebiet zur Welt. Genauer gesagt in Wattenscheid.
詹姆斯.邦德由德国鲁尔区走向了全*。确切来说是瓦滕沙伊德<德国北威州>。
Laut der Biografie, die ein Freund des Bond-Erfinders Fleming schrieb, war James’ Vater Andrew im Auftrag einer britischen Besatzungsbehörde in Wattenscheid, um dort den Krupp-Konzern zu zerschlagen. Am 11. November 1920 brachte Monique Bond (geborene Delacroix) dort ihren Sohn zur Welt.
邦德创作者Fleming的一个朋友在传记里写道:詹姆斯.邦德的父亲安德鲁受英国官方委托在瓦滕沙伊德,执行瓦解克虏伯*(两次*大战中主要从事军火生产)的任务。而詹姆斯.邦德于1920年11月11日也在那里出生了。
10. Konrad Adenauer war nicht nur der erste Kanzler der Bundesrepublik Deutschland, sondern auch der Erfinder der vegetarischen Wurst.
康拉德•阿登纳不仅是联邦德国的*任总理,也是素香肠的发明者。
Außerdem erfand er die sich selbst heizende Teekanne, Hosen aus Papier und einen elektrischen Insektentöter, der sich später als größere Gefahr für seine Benutzer herausstellte.
此外他还发明了可以自己发热的茶壶,纸织裤子以及后来被证实对于使用者*危险的电灭虫器。
11. Gefängnisausbruch ist nach deutschem Recht nicht verboten.
德国法律是不禁止越狱行为的。
Dies wird damit begründet, dass eine Flucht dem natürlichen Freiheitsbestreben des Menschen entspreche.
给出的理由竟然是:越狱符合人类追求自由的天性。
Aber: Geflohene Häftlinge müssen für die bei der Flucht entstandene Sachbeschädigung aufkommen.
但是越狱过程中造成的财产损失需由越狱成功的囚犯承担。
Außerdem werden sie oft für den Diebstahl der von ihnen getragenen Anstaltskleidung verurteilt.
此外,越狱成功的囚犯还通常因为穿着监狱的制服越狱而判定为偷窃。
12. Das erste Oktoberfest 1810 war ein Pferderennen.
1810年*届啤酒节是一场赛马会。
Es fand zur Feier der Hochzeit von Kronprinz Ludwig und Prinzessin Therese statt.
当时是为了庆祝路德维希王子和特雷泽公主的婚礼。
13. Das Spaghetti-Eis wurde 1969 in Mannheim erfunden.
意面冰淇淋是1969年在曼海姆被发明的。
14. Im 17. Jahrhundert erfand ein deutscher Gelehrter “aus medizinischen Gründen” das Katzenklavier.
17世纪德国教师因为医学缘由,发明了猫琴(由活猫组成的乐器)
Bei diesem sollten darin eingesperrten Katzen auf Tastendruck der Schwanz eingeklemmt werden, damit sie einen Ton von sich geben. Der eigentliche Gedanke dahinter war, Menschen mit Konzentrationsschwächen damit zu helfen. Die Idee: Wer einem solchen Instrument zuschauen muss, wird zwangsläufig über nichts anderes mehr nachdenken können und wäre somit schlagartig geheilt.
将被关押的猫的尾巴夹在琴键上,由此使得猫发出声音。本来的想法是:帮助治疗无法集中注意力的人。谁如果在家里有这样的乐器,无法集中注意力的人由于被迫无法思索其他的事情而得到痊愈。
15. In Berlin fallen täglich knapp 10 Tonnen Taubenscheiße vom Himmel.
柏林每天大概有10吨的鸽子粪便有天而降。
16. Der Bau der Autobahn war gar nicht die Idee Hitlers und eigentlich war es auch keine wirklich erfolgreiche Arbeitsbeschaffungsmaßnahme.
建造高速公路根本就不是希特勒的主意,并且那也不是一项有成效的创造工作岗位的措施。
Das Projekt wurde lange vor der Machtergreifung der Nazis in Frankfurt am Main entwickelt.
高速公路项目早在纳粹夺得政权以前就已经在法兰克福出现了。
17. Es gibt keine Fotos vom ersten Tor der Bundesliga, weil die Fotografen alle auf der falschen Seite des Spielfelds standen.
德甲的*颗进球没有被拍摄下来,因为所有的摄影师在球场上都没选对边儿。
Im Spiel Bremen gegen Dortmund rechnete niemand mit einem Tor des BVB, deshalb bauten alle Fotografen ihre Ausrüstung hinter dem anderen Netz auf.
在不来梅对阵多特蒙德的比赛中,谁也没想到多特蒙德会有射门。因此所有的摄影师都把他们的设备对准在另一边的球门。
16. Auch Krankenwagen sind in Deutschland durch die Straßenverkehrsordnung dazu verpflichtet, einen Verbandskasten an Bord zu haben.
救护车在德国按照道路交通法规的要求,也需要在车内配备急救箱。
17. Die Gründer von Puma und Adidas sind Brüder.
彪马和阿迪达斯的创始人是兄弟。
Rudolf Dassler, der Gründer der Firma Puma, ist der ältere Bruder von Adi Dassler, dem Gründers von Adidas.
彪马创始人Rudolf Dassler是阿迪达斯创始人Adi Dassler的哥哥。
以上就是德国不为人知的冷知识,如果不是朗阁德语老师整理了告诉同学们,你们是不是还不知道呢?赶紧告诉身边的朋友嘚瑟一下吧!
·
0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14872327461849.jpg">
1. Fanta wurde während des zweiten Weltkrieges in Deutschland erfunden, weil es keine Zutaten mehr für Coca Cola gab.
芬达饮料于二战期间在德国被发明,主要是因为当时没有制作可口可乐的原料了。
2. Das Wort „Keks“ wurde von Bahlsen als deutsches Wort für “Cakes” erfunden.
“Keks(饼干)”这个德语词是由德国饼干品牌百乐顺(Bahlsen)在英语单词“cakes”的基础上创造的。
Bahlsens Kekse hießen ursprünglich “Leibniz-Cakes”, weil das viele aber wie “Kakes” aussprachen, änderte Hermann Bahlsen den Namen später einfach in “Keks”. 1911 wurde das Wort in den Duden aufgenommen.
百乐顺饼干原名为“Leibniz-Cakes”,因为听起来像“Kakes”,所以Hermann Bahlsen把这个名称直接改为了“Keks”,1911年起这个词被正式收入杜登词典。
3. Das Zünden einer Atombombe wird in Deutschland mit 5 Jahren Gefängnis bestraft.
在德国引爆一颗原子弹会被拘留5年。
4. Albert Einstein hatte auf dem Oktoberfest den Ferienjob, Glühbirnen der Zeltbeleuchtung einzudrehen.
爱因斯坦曾经在啤酒节打过假期工,他负责啤酒大棚里的照明工作。
Er jobbte in der Firma seines Onkels, die 1908 für die Technik beim Aufbau des Schottenhamel-Zeltes verantwortlich war.
爱因斯坦当年在他叔叔的公司打工,这家公司在1908年的时候负责*的朔滕哈默尔啤酒大棚的技术支持工作。
5. Es ist strafbar, auf der Autobahn keinen Treibstoff mehr zu haben.
在高速公路上车没有燃料了是要被罚款的。
Nach dem Straßenverkehrsgesetz bist du verpflichtet, dich vor Fahrtantritt über die Füllmenge deines Tanks zu informieren. Tust du dies nicht, liegt die Geldstrafe dafür in der Regel zwischen 30 und 70 Euro.
根据德国道路交通法,驾驶员有责任在上路之前知道他油箱里还有多少油。如果没有这样做,可能会被要求交30-70 欧元的罚款。
6. Neben der deutschen Wiedervereinigung 1989-1990 gibt es auch noch die “kleine Wiedervereinigung”. Diese steht für das Jahr 1957, als das Saarland Teil der Bundesrepublik Deutschland wurde.
除了1989-1990 东西德国的统一之外,在此之前还出现了一次“小统一”,即萨尔州于1957年成为联邦德国的一部分。
7. Der Freistaat Bayern hat das deutsche Grundgesetz nie anerkannt.
拜仁州从来没有承认过德国宪法。
8. Für den Sieg bei der Fußball-Europameisterschaft der Frauen im Jahr 1989 bekamen die deutschen Nationalspielerinnen vom DFB ein 41-teiliges Kaffee-Service.
德国国家女子足球队在1989年获得欧洲女足锦标赛冠军的时候,得到的奖励是的德国足协颁发的41件套的咖啡饮具。
Als die deutschen Herren 6 Jahre zuvor Europameister in Italien wurden, bekamen sie 25.000 Mark pro Spieler und obendrauf noch einen Gutschein für Juwelen im Wert von 2.500 Mark für ihre Frauen.
而在此六年前,当德国男足在意大利获得欧洲冠军时,他们得到的奖励可是每人25000马克以及给他们妻子的价值2500马克的珠宝代金券。
9. James Bond kam im Ruhrgebiet zur Welt. Genauer gesagt in Wattenscheid.
詹姆斯.邦德由德国鲁尔区走向了全*。确切来说是瓦滕沙伊德<德国北威州>。
Laut der Biografie, die ein Freund des Bond-Erfinders Fleming schrieb, war James’ Vater Andrew im Auftrag einer britischen Besatzungsbehörde in Wattenscheid, um dort den Krupp-Konzern zu zerschlagen. Am 11. November 1920 brachte Monique Bond (geborene Delacroix) dort ihren Sohn zur Welt.
邦德创作者Fleming的一个朋友在传记里写道:詹姆斯.邦德的父亲安德鲁受英国官方委托在瓦滕沙伊德,执行瓦解克虏伯*(两次*大战中主要从事军火生产)的任务。而詹姆斯.邦德于1920年11月11日也在那里出生了。
10. Konrad Adenauer war nicht nur der erste Kanzler der Bundesrepublik Deutschland, sondern auch der Erfinder der vegetarischen Wurst.
康拉德•阿登纳不仅是联邦德国的*任总理,也是素香肠的发明者。
Außerdem erfand er die sich selbst heizende Teekanne, Hosen aus Papier und einen elektrischen Insektentöter, der sich später als größere Gefahr für seine Benutzer herausstellte.
此外他还发明了可以自己发热的茶壶,纸织裤子以及后来被证实对于使用者*危险的电灭虫器。
11. Gefängnisausbruch ist nach deutschem Recht nicht verboten.
德国法律是不禁止越狱行为的。
Dies wird damit begründet, dass eine Flucht dem natürlichen Freiheitsbestreben des Menschen entspreche.
给出的理由竟然是:越狱符合人类追求自由的天性。
Aber: Geflohene Häftlinge müssen für die bei der Flucht entstandene Sachbeschädigung aufkommen.
但是越狱过程中造成的财产损失需由越狱成功的囚犯承担。
Außerdem werden sie oft für den Diebstahl der von ihnen getragenen Anstaltskleidung verurteilt.
此外,越狱成功的囚犯还通常因为穿着监狱的制服越狱而判定为偷窃。
12. Das erste Oktoberfest 1810 war ein Pferderennen.
1810年*届啤酒节是一场赛马会。
Es fand zur Feier der Hochzeit von Kronprinz Ludwig und Prinzessin Therese statt.
当时是为了庆祝路德维希王子和特雷泽公主的婚礼。
13. Das Spaghetti-Eis wurde 1969 in Mannheim erfunden.
意面冰淇淋是1969年在曼海姆被发明的。
14. Im 17. Jahrhundert erfand ein deutscher Gelehrter “aus medizinischen Gründen” das Katzenklavier.
17世纪德国教师因为医学缘由,发明了猫琴(由活猫组成的乐器)
Bei diesem sollten darin eingesperrten Katzen auf Tastendruck der Schwanz eingeklemmt werden, damit sie einen Ton von sich geben. Der eigentliche Gedanke dahinter war, Menschen mit Konzentrationsschwächen damit zu helfen. Die Idee: Wer einem solchen Instrument zuschauen muss, wird zwangsläufig über nichts anderes mehr nachdenken können und wäre somit schlagartig geheilt.
将被关押的猫的尾巴夹在琴键上,由此使得猫发出声音。本来的想法是:帮助治疗无法集中注意力的人。谁如果在家里有这样的乐器,无法集中注意力的人由于被迫无法思索其他的事情而得到痊愈。
15. In Berlin fallen täglich knapp 10 Tonnen Taubenscheiße vom Himmel.
柏林每天大概有10吨的鸽子粪便有天而降。
16. Der Bau der Autobahn war gar nicht die Idee Hitlers und eigentlich war es auch keine wirklich erfolgreiche Arbeitsbeschaffungsmaßnahme.
建造高速公路根本就不是希特勒的主意,并且那也不是一项有成效的创造工作岗位的措施。
Das Projekt wurde lange vor der Machtergreifung der Nazis in Frankfurt am Main entwickelt.
高速公路项目早在纳粹夺得政权以前就已经在法兰克福出现了。
17. Es gibt keine Fotos vom ersten Tor der Bundesliga, weil die Fotografen alle auf der falschen Seite des Spielfelds standen.
德甲的*颗进球没有被拍摄下来,因为所有的摄影师在球场上都没选对边儿。
Im Spiel Bremen gegen Dortmund rechnete niemand mit einem Tor des BVB, deshalb bauten alle Fotografen ihre Ausrüstung hinter dem anderen Netz auf.
在不来梅对阵多特蒙德的比赛中,谁也没想到多特蒙德会有射门。因此所有的摄影师都把他们的设备对准在另一边的球门。
16. Auch Krankenwagen sind in Deutschland durch die Straßenverkehrsordnung dazu verpflichtet, einen Verbandskasten an Bord zu haben.
救护车在德国按照道路交通法规的要求,也需要在车内配备急救箱。
17. Die Gründer von Puma und Adidas sind Brüder.
彪马和阿迪达斯的创始人是兄弟。
Rudolf Dassler, der Gründer der Firma Puma, ist der ältere Bruder von Adi Dassler, dem Gründers von Adidas.
彪马创始人Rudolf Dassler是阿迪达斯创始人Adi Dassler的哥哥。
以上就是德国不为人知的冷知识,如果不是朗阁德语老师整理了告诉同学们,你们是不是还不知道呢?赶紧告诉身边的朋友嘚瑟一下吧!
上一篇: 韩语脏话“염병”是什么意思?
下一篇: 英法单词délai和delay的区别