法国打击毒品新策
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-08-19 02:06
编辑: 欧风网校
237
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法国打击毒品新策
Un nouveau plan de lutte contre la drogue et les conduites addictives a été
dévoilé jeudi. En France, 3,8 millions de personnes ont une consommation
d'alcool à risques et près de 4% des 18-64 ans ont déjà expérimenté la
cocaïne.
周四,一份新的致力于严厉打击毒品和成瘾个人行为的计划公布。在荷兰,380万人有酗酒个人行为;4%的18至6*群体有吸食可卡因的个人行为。
Centré sur la prévention des addictions chez les jeunes, un nouveau plan de
lutte contre les drogues a été dévoilé jeudi par le gouvernement. Prévu sur cinq
ans, il entend développer de "nouvelles stratégies thérapeutiques", s'inspirant
par exemple d'un programme allemand de sevrage cannabique en ligne sur 50 jours,
afin de réduire les consommations excessives d'alcool et de cannabis, qui
touchent de nombreuses personnes en France et notamment les jeunes. Le point sur
les chiffres.
本周四,法国政府公布了新的严厉打击毒品计划,该计划致力于防止青少年*成瘾个人行为。计划根据五年的時间,营销推广“新的医治戒瘾法”。该方式 遭受了法国50天戒掉线上戒掉大麻新项目的启迪,维护遭受过多乙醇和大麻消費危害的青少年*免遭成瘾威协。下列是一些数据信息。
- 3,8 millions de Français ont une consommation à risques d'alcool, selon
les chiffres de l'Observatoire français des drogues et toxicomanies (OFDT) en
2010, qui note une forte augmentation de la consommation chez les femmes de 18 à
25 ans. De plus, 22,8% des femmes enceintes ont consommé au moins une fois de
l'alcool pendant leur grossesse.
依据荷兰毒品和有害物质癖观查管理中心(OFDT)出示的数据信息,二零一零年,在荷兰,有380万人有酗酒个人行为。在其中18至2*女性酗酒者持续上升。除此之外,22.8%的孕妈妈在怀孕期有*少一次饮酒个人行为。
- 11,8 millions de Français fument quotidiennement, ce qui représente 33%
des hommes et 27% des femmes adultes. Chaque année, 73.000 personnes meurent à
cause du tabac (OFDT).
1180万美国人每日吸烟。在这种吸烟者中,33%是成年男性,27%是成年人女士。每一年有7.3万人丧生于香烟造成的病症。
- 13,8 millions de Français ont déjà goûté au cannabis. 1,2 million en
consomment au moins dix fois par mois et 550.000 quotidiennement, selon
l'OFDT.
1380万美国人经历吸食大麻的个人行为。120万人每个月*少吸食十次大麻,55万人每日吸食大麻。(依据OFDT的数据信息)
- 400.000 personnes ont consommé de la cocaïne au moins une fois au cours
de l'année 2010.
40万人在二零一零年*少吸食过一次可卡因。
- Chez les jeunes de 17 ans, 6,6% des adolescents disent n'avoir jamais
expérimenté l'alcool, le tabac ou le cannabis, selon l'Enquête sur la santé et
les consommations lors de l'appel de préparation à la défense (Escapad) en
2011.
依据身心健康和消費防止调研(Escapad)出示的数据信息,在十七岁下列的青少年*中,仅有6.6%的人从没有过饮酒,吸烟或是吸食大麻的个人行为。
上一篇: 韩语TOPIK高级语法详解(38)
下一篇: 韩语每日美句:清醒